"raio se passa aqui" - Traduction Portugais en Arabe

    • يحدث هنا بحق الجحيم
        
    • يحدث بحق الجحيم
        
    • يجري هنا بحق الجحيم
        
    • يجري بحق الجحيم
        
    • الذي يجري هنا
        
    • يحدث هُنا بحق الجحيم
        
    • يجري هنا بحق السماء
        
    • الذي يحدث هنا
        
    • بحق الجحيم يحدث هنا
        
    • بحق الجحيم يجري هنا
        
    • الذى يحدث هنا
        
    • يجري هنا بحقّ الجحيم
        
    Sou um adjunto, por amor de Cristo! Eu exijo saber que raio se passa aqui! Open Subtitles لأجل المسيح اريد اعرف ماذا يحدث هنا بحق الجحيم
    Talvez me possa dizer o que raio se passa aqui. Open Subtitles ربما بإمكانك إخباري عما يحدث هنا بحق الجحيم
    Uma. É muito tempo para se procurar um porno. Que raio se passa aqui? Open Subtitles اولا مضى وقت طويل ابحث بالشرائط , مات , ماذا يحدث بحق الجحيم ؟
    - Que raio se passa aqui? Open Subtitles ما الذي يجري هنا بحق الجحيم ؟
    Que raio se passa aqui? Open Subtitles . مرحباً , ما الذي يجري بحق الجحيم
    Mas que raio se passa aqui? Open Subtitles لا، لا، لا ماذا يحدث هنا بحق الجحيم ؟
    Que raio se passa aqui? Open Subtitles ما الذي يحدث هنا بحق الجحيم ؟
    - Que raio se passa aqui? Open Subtitles مالذي يحدث هنا بحق الجحيم ؟
    Mas que raio se passa aqui? Open Subtitles ماذا يحدث هنا بحق الجحيم ؟
    O que raio se passa aqui? Open Subtitles ماذا يحدث هنا بحق الجحيم ؟
    Pronto, fiquem todos aqui. Vou tentar saber que raio se passa aqui. Open Subtitles حسناً، كل شخص فاليبقى هنا أنا سأكتشف ما الذي يحدث بحق الجحيم
    Certo, o que raio se passa aqui e quem raio é você? Open Subtitles حسنا، ماذا يحدث بحق الجحيم ومن أنتِ بحق الجحيم؟
    J.D., que raio se passa aqui? Open Subtitles ما الذي يحدث بحق الجحيم يا جي دي؟
    Tens que me dizer o que raio se passa aqui. Open Subtitles يجب أن أعرف ما يجري هنا بحق الجحيم!
    Não sei o que raio se passa aqui, mas a menina está claramente muito assustada. Open Subtitles أنسة (لوران)، لا أعرف ماذا يجري هنا بحق الجحيم ولكن من الواضح، أنك شابة خائفة جداً
    Que raio se passa aqui? Open Subtitles ماذا يجري بحق الجحيم ؟
    O que raio se passa aqui? Open Subtitles ما الذى يجري بحق الجحيم ؟
    É apenas mais uma coisa atirada para a confusão do que raio se passa aqui. Open Subtitles إنه فقط شيئ آخر ، زيادة في المشاكل ما الذي يجري هنا بحق الجحيم؟
    Mas que raio se passa aqui? Open Subtitles أجل ماذا يحدث هُنا بحق الجحيم ؟
    - Que raio se passa aqui? Open Subtitles ماذا يجري هنا بحق السماء ؟
    Mas que raio se passa aqui? Open Subtitles ما الذي يحدث هنا بحق الجحيم؟
    Que raio se passa aqui, Jamie? Open Subtitles ماذا بحق الجحيم يحدث هنا ،جيمي؟
    Que raio se passa aqui? Open Subtitles بحق الجحيم ما الذى يحدث هنا يارجل؟
    Há um fragmento alojado nos tecidos moles, posso tirá-lo, mas será que alguém me pode dizer o que raio se passa aqui? Open Subtitles , لديّ شظية ساكنة في النسيج الرقيق بوسعي إخراجها ، لكن هلاّ تفضّل أحدكم وأخبرني ما الذي يجري هنا بحقّ الجحيم ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus