"ralhar" - Traduction Portugais en Arabe

    • توبيخ
        
    • أوبخك
        
    • لتوبخني
        
    Se ela o conhecesse tão bem como eu, saberia que ralhar não serve de nada. Open Subtitles يا بلادي الكلمة ، وعرفت عنه وكذلك أنا ، وقالت انها تريد التفكير توبيخ من شأنه أن يفعل القليل الجيد له.
    Nada de ralhar nem de sermões. Open Subtitles بدون توبيخ ، بدون أحاديث أبوية ، فقط .. ـ أريد أن أعرف
    Preferia lamber o rabo do Pacino a ouvir uma mulher ralhar por causa das bases para copos. Open Subtitles قبل أن أسمع توبيخ أمرآة بسبب واقيات الشراب.
    Não sei se hei-de ralhar consigo ou agradecer-lhe, mas já está feito. Open Subtitles لا أعرف ماأفعل أوبخك أو أشكرك لكن ماحصل قد حصل
    Devia ralhar contigo por estares com ela fora até tão tarde. Open Subtitles أنا حقا يجب أن أوبخك لإبقائها خارجاً حتى كلّ هذه الساعات
    Se vieste aqui para ralhar comigo, vamos resolver isso lá dentro. Open Subtitles اذا قدمتَ إلى هنا لتوبخني دعنا نرجع إلى الداخل و ننتهي من الأمر
    Pessoal, juntem-se para ralhar com o Peralta à vossa frente. Open Subtitles إنصتوا جميعاً تجمعوا حولي، لأتمكن من توبيخ (برالتا) أمامكم جميعاً
    Corre. Que não quero ser a culpada por a bruxa da Flora te ralhar. Open Subtitles لا أريد ان اكون مسؤولة عن توبيخ (فلورة) لك
    - ralhar? Open Subtitles توبيخ رجولي ؟
    Agora está aqui para ralhar comigo? Open Subtitles هل جئتَ لتوبخني بشدة الآن؟
    Agora está aqui para ralhar comigo? Open Subtitles هل جئتَ لتوبخني بشدة الآن؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus