"rapariga do" - Traduction Portugais en Arabe

    • الفتاة من
        
    • الفتاة في
        
    • الفتاه من
        
    Eu acho que vai ser esta rapariga do colégio. Open Subtitles وأنا أظن أنها ستكون هذه الفتاة من الثانوية
    A rapariga do Distrito 1, e o rapaz do Distrito 10. Open Subtitles الذين ماتوا ,الفتاة من المقاطعة 1 والفتى من المقاطعة 10
    É a rapariga do clube com quem falámos. Open Subtitles انه تلك الفتاة من النادي التي تكلّمنا معها
    Já devia saber. Era por causa de um namorado. A rapariga do topo beijara o rapaz errado e elas começaram a discutir. TED كان بسبب صديق إحداهن، قامت الفتاة في القمة بتقبيل الولد الخطأ ومن هنا بدأ العراك.
    Já não sou a rapariga do bar, e o Dr. não é o gajo. Open Subtitles , أنا لست الفتاة في الحانة بعد الآن و لست أنت نفس الشاب
    Acho que encontrei a rapariga do antiquário. Open Subtitles انا اعتقد اني قابلت تلك الفتاه من متجر الخرداوات
    Peguei numa imagem da rapariga, do vídeo de vigilância. Isto cruza os dados da cara dela, com a população do Reino Unido. Open Subtitles أخذت صورة الفتاة من أشرطة المراقبة، هذا يجري بحث دقيق لوجهها مع السكان البريطانيين
    E aquela rapariga do acampamento que te deixou tocar nas mamas? Open Subtitles ماذا حدث لتلك الفتاة من المخيم و التي كانت تدعك تداعب صدرها؟
    Quando ela sair, eu escondo-me, e assim que perceberes se é a rapariga do bar, fugimos a correr. Open Subtitles عندما تظهر أنا سأختبئ وعندما تتعرفين عليها إذا كانت هي الفتاة من الحانه سنهرب بأقصى سرعه \ لأ
    - Encontraram a rapariga do estacionamento? - Sim. Open Subtitles هل وجدو الفتاة من خلال سجل موقف السيارات؟
    És a rapariga do artigo, o que estás a fazer aqui? Open Subtitles لا , انت تلك الفتاة من تلك القالة ماذا تفعلين هنا؟
    Ela é aquela rapariga do Kansas que diz "tretas". Open Subtitles إنها تلك الفتاة من كانساس التي قالت : هوي.
    Mãe, eu acho que ele está com aquela rapariga do bar. Open Subtitles أمّاه، أعتقد أنه مع تلك الفتاة من الحانة.
    Nem sabe do que eu estou a falar quando falo da rapariga do clube. Open Subtitles انت حتى لا تدرك ما الذى اتحدث عنه عندما اتحدث عن الفتاة من النادى
    Lembras-te da rapariga do livro, certo? Open Subtitles إذا، أتتذكرين تلك الفتاة من كتاب المانغا، أليس كذلك ؟
    Ele ainda anda em cima daquela rapariga do teu escritório? Open Subtitles هل ما زال يواعد هذه الفتاة من مكتبك؟
    - Ei, é a rapariga do jornal? Open Subtitles انها تلك الفتاة من الصحيفة اي صحيفة؟
    É como se eu ainda fosse aquela rapariga do secundário com o corte de cabelo em forma de cogumelo, farda da banda e rabo tipo garrafa de coca-cola. Open Subtitles ربما اظل تلك الفتاة في المدرسة الثانوية مع قصة الشعر التي تشبه الفطر و النظارات السميكة , و زي الفرق الموسيقية
    A rapariga do comboio, e os outros todos, estão perdidos. Open Subtitles الفتاة في القطار والجميع في عداد المفقودين
    Vocês pensam que fui que matei aquela rapariga do museu, não é? Open Subtitles هل تعتقدون أنني قتلتُ تلك الفتاة في المتحف, صحيح؟
    E se uma certa rapariga do café fica a saber da tua boa acção? Open Subtitles وان علمت تلك الفتاة في الكافيه عن عملك الخيري؟
    Podem tirar a rapariga do bilhar,... mas não podem tirar o bilhar da rapariga. Open Subtitles أنت يمكنك أن تخرج الفتاه من الحانه لكنك لا تستطيع أخراج الحانه من الفتاه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus