"rapariga que conheci" - Traduction Portugais en Arabe

    • الفتاة التي التقيتها
        
    • الفتاة التي قابلتها
        
    • فتاة عرفتها
        
    • فتاة قابلتها
        
    a rapariga que conheci na festa ontem à noite. Open Subtitles هي الفتاة التي التقيتها بالحفلة ليلة البارحة؟
    Tentei contar-lhe de uma rapariga que conheci... Nem dois segundos teve para mim. Open Subtitles حاولتُ إخبارها عن تلك الفتاة التي التقيتها و لم تمنحني ثانيتين
    Poderia entrevistar uma rapariga que conheci na Internet? Open Subtitles هلا أجريت لقاء مع هذه الفتاة التي قابلتها على الأنترنت ؟
    Kory, a rapariga que conheci nos estudos sociais, vive ao fundo da rua, portanto... Open Subtitles (كوري)، تلك الفتاة التي قابلتها في الدراسات الإجتماعية إنها تعيش في نهاية الشارع، لذا...
    Ela é apenas uma rapariga que conheci, na faculdade nem sequer é do "show business". Open Subtitles -ألا يهم؟ إنها مجرد فتاة عرفتها بالكلية لا تعمل حتى بالوسط الفني
    Eu e o Steven acabámos, eu perdi o emprego e o apartamento e agora trabalho num café e vivo com uma rapariga que conheci no Craigslist que vende malas falsas da janela do quarto dela. Open Subtitles خسرت عملي و شقتي و الان انا اعمل في مقهى و اعيش مع فتاة قابلتها على كريجزليست
    Não és a rapariga que conheci há um milhão de anos. Open Subtitles لستِ الفتاة التي التقيتها منذ ملايين السنين
    Não, não, não o autor. Foi uma rapariga que conheci. Open Subtitles لا، ليس الكاتبة، تلك كانت فتاة عرفتها
    É... uma rapariga que conheci na Marinha. Open Subtitles إنها فتاة عرفتها و أنا في الجيش
    Sim, apenas uma rapariga que conheci. Open Subtitles اجل، انها مجرد فتاة عرفتها
    Casei com uma rapariga que conheci quando fazia exercícios no Texas. Open Subtitles لقد تزوجت من فتاة قابلتها عندما كنت فى (تكساس) للتدريب
    Mudei-me com a rapariga que conheci em New York e trabalho para o irmão dela... estamos a pensar. Open Subtitles ... أسكن مع فتاة قابلتها فى نيويورك ... و أعمل مع أخيها
    Havia uma rapariga que conheci há um tempo Open Subtitles كان هناك فتاة قابلتها منذ فترة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus