Depois decidiu dar um mergulho, vejam a rapidez com que o sangue dele estava a sair pelas orelhas. | Open Subtitles | وبعد ذلك قرر أن يذهب للسباحة ، إنظر كم ستكون سرعة غليان دمه خارجاً من أذنه |
Penso ser um comportamento fascinante que mostra a rapidez com que o cérebro da mosca | TED | وأعتقد أن هذا التصرف رائع والذي يوضح مدى سرعة دماغ الذبابة في معالجة المعلومات |
Estas hormonas chegam à maior parte das células do corpo onde influenciam a rapidez com que essas células usam a energia e a rapidez com que elas funcionam. | TED | ينتقل هذان الهرمونان إلى معظم خلايا الجسم، حيث يؤثران على مدى سرعة استهلاك تلك الخلايا للطاقة، ومدى سرعة عملها. |
Vai ser a nossa base, eu mostro-vos a rapidez com que isto se faz. Achas que isto é bom? | Open Subtitles | , ذلك سيكون مرجعنا سوف أريكم مدى السرعة التي يتم بها الأمر هل تعتقد أنه جيد ؟ |
Pela rapidez com que te meti outra vez na prisão. | Open Subtitles | وخذ فى اعتبارك مدى السرعة التى سأعيدك بها الى المعتقل |
Vamos entrar num futuro em que o QI e o QE têm menos importância do que a rapidez com que nos adaptamos. | TED | إننا ندخل إلى مستقبل، حيث معدل الذكاء العام والذكاء العاطفي كلاهما أقل أهميةً بكثير من مدى السرعة التي أنتم عليها لتتكيفوا. |
Em baixo, há um eixo do tempo, portanto podem ver a rapidez com que acontece. | TED | و في الأسفل هناك مؤشر على الوقت وسترون سرعة حدوث ذلك. |
Começamos a medir a qualidade dos cuidados de saúde segundo a rapidez com que temos acesso a eles. | TED | ونبدأ في تقييم مدى جودة الرعاية الطبية من خلال سرعة إمكانية الوصول إليها. |
por vezes até jornalistas que me disseram ter vandalizado a Wikipedia e ficaram surpreendidos com a rapidez com que foi consertado. | TED | بعض الأحيان حتى الصحفيين يبلغوني أنهم يخربون ويكيبيديا وأنهم مذهولين حول سرعة الإصلاح. |
Olhe para a rapidez com a qual têm efeito os novos e melhorados comprimidos Garbagin comparados a produtos inferiores. | Open Subtitles | ترى مدى سرعة المعادلة الجديدة ، الافضل علىالاطلاق اقراص جارباجين بالقياس لهذا صنف رديء |
Então como sabes a rapidez com que usualmente voltava. | Open Subtitles | ثم كيف يمكنك معرفة مدى سرعة ارتدت مرة أخرى من قبل؟ |
Ficarias surpreendido com a rapidez com que as bimbas dos bares rascas perdem o interesse. | Open Subtitles | ستندهش من سرعة خسارة النساء السيئات لمظرهن الجميل |
A velocidade depende da rapidez com que misturamos o oxigénio com o combustível e o inflamamos. | Open Subtitles | جيّد، سرعة يُحدّدُ في النهاية مِن قِبل هكذا يَصُومُك يُمْكِنُ أَنْ تَخْلطَ أوكسجينَ بالوقودِ ويُشعلُه. |
Foi incrível a rapidez com que o pai traiu a visão de um programa realista. | Open Subtitles | -يا للهول ! كان من المذهل مدى السرعة التي خان بها والدي رؤيته للبرنامج الواقعي |