Mas eles raptaram uma amiga minha para me atingirem. | Open Subtitles | لكنهم اختطفوا صديقة لي في سبيل الوصول إلي. |
As pessoas com quem negociaste raptaram o meu filho. | Open Subtitles | الإرهابيين، الأشخاص الذين عملت معهم لقد اختطفوا ابني |
Achei que tinham prendido os homens que raptaram os paramédicos. | Open Subtitles | أعتقدُ أنَّكم قبضتم على الأشخاصِ الذين إختطفوا أولئكـ المُسعِفيَن |
Os "Bombardeiros" e um tal de "Corvo" Shaddock... raptaram a Ellen Aim. | Open Subtitles | رجال عصابة "بونبورز" مع ذلك الرجل المدعو "ريفن" خطفوا "آلين إيم" |
Há 1 2 anos você e sua filha raptaram Johnny. | Open Subtitles | منذ 12 عاما قمت أنت و إبنتك بإختطاف فافوريت من المكان الذى كان فيه |
Essa foi a primeira informação. Depois, disseram que o raptaram. | Open Subtitles | صحيح,كان هذا في البداية,ثم بعد ذلك سمعنا أنه اختطف |
Os Skrall raptaram a Kiina e o Berix! O quê? Como? | Open Subtitles | هنالك من خطف كينا, و بيريكس, يا ميلنوي ماذا, كيف؟ |
raptaram a Marisol! Os Baxter meteram a pata nisto. | Open Subtitles | لقد اختطفوا ماري سول يبدو ان العمل عند الباكستر |
Eles raptaram a minha mulher e filha. Mas estou com elas agora. | Open Subtitles | لقد اختطفوا عائلتى ، زوجتى و ابنتى ولكنى معهم الان |
Eles raptaram a minha mãe e quiseram forçar o meu pai a cooperar, mas ele salvou-nos. | Open Subtitles | اعرف ان هذا امرأً يبدو مجنوناً و لكنهم اختطفوا امى ايضاً ليضغطوا على ابى لمساعدتهم ولكنه انقذنا |
"até ao dia em que raptaram o nosso filho." | Open Subtitles | كان لدينا شىء رائع حتى اليوم الذى اختطفوا فيه ابننا |
raptaram a minha filha, a sua mulher corre perigo de vida... Um momento. | Open Subtitles | لقد إختطفوا ابنتى زوجتك فى خطر داهم دقيقة من فضلك |
raptaram esta rapariga no ano passado, a família chamou a polícia e agora ela está morta. | Open Subtitles | إختطفوا تلك الفتاة السنة الماضية واستدعت عائلتها الشرطة والآن هي ميتة |
Estes tipos raptaram os mafiosos durante meses, se calhar anos, até as coisas correrem mal. | Open Subtitles | هؤلاء الرجال إختطفوا أفراد عصابات لعدّة أشهر، ربّما حتّى قبل سنوات من إنحراف الأمور |
Os normandos raptaram Goudurix! Estou muito preocupada com ele. | Open Subtitles | النورمانديين خطفوا جوديريكس إنني قلقة عليه |
Disse-lhes que não, e eles obrigaram-me a fazer, raptaram o meu irmão. | Open Subtitles | أخبرتهم لا اريد, لذا ليجبرونني خطفوا أخي |
Então eles raptaram o miúdo apenas para te apanharem? | Open Subtitles | إذاً قاموا بإختطاف ذلك الطفل ليصلوا إليك؟ |
Não vou olhar a minha filha nos olhos um dia e explicar-lhe que não fiz nada, quando aquelas pessoas raptaram a tia dela. | Open Subtitles | لن أنظر لابنتي في عينيها ذات يوم مفسرة لها أنّي مكثت لا أحرّك ساكنًا حين اختطف أولئك القوم عمّتها. |
raptaram a minha mulher! Não faz sentido estarem aqui. | Open Subtitles | المجرم قد خطف زوجتى ليس من المعقول ان يكونوا هنا |
Vocês raptaram a garota, e então saíram... poucos minutos antes de alguém chegar... e matar aqueles garotos. | Open Subtitles | لقد خطفت الفتاة, ولكنك تغادر قبل دقائق من حضور شخص أخر ويقتل اولئك الطلاب |
Quando eles nos raptaram à dois meses, deram-me uma injecção, com uma seringa tipo um spray. | Open Subtitles | .. عندما اختطفونا منذ شهرين قاموا بحقني, بحقنة غريبة |
Quando o raptaram, quem pagou o resgate? | Open Subtitles | عندما اختطفوك اولئك الرجاللامن دفع فديتك؟ |
Uma vez que o cavalo chegue ao castelo, fará com que o príncipe suspeite de que os habitantes de Guilder raptaram o seu amor. | Open Subtitles | بمجرد أن يصل الجواد الى القلعه فالقماش سيجعل الأمير يشك فى أن الجيلداريون قد أختطفوا المرأه التى يحبها |
raptaram um guarda com quatro anos de serviço e mulher grávida. | Open Subtitles | لقد قاموا باختطاف حارس لديه طفل في الرابعة من عمره ! وزوجة حامل |
Então, eles raptaram uma estudante. Eles voltaram aos velhos hábitos, não é? | Open Subtitles | حسنٌ، لقد اختطفا طالبةً جامعيّة، لقد عادا لعاداتهما القديمة، صحيح؟ |
Acreditamos que ele talvez nos possa ajudar a compreender algumas coisas sobre a razão pela qual raptaram os nossos homens, sobre os navios marcados com círculos pretos, e sobre aquilo que o Presidente Peng está a planear na Ásia. | Open Subtitles | نفكر أنه قد يساعدنا في سد الفراغات عن لما تم إختطاف رجالنا، عن سُفن مطلية بدوائر سوداء، |
Os terroristas explodiram um comboio e raptaram o secretário da defesa. | Open Subtitles | قاموا بتفجير قطار، واختطفوا .وزير الدفاع |
Porque me raptaram ? | Open Subtitles | لماذا تم اختطافي |