| Três, se a polícia tentar evacuar a área, rebento a carga. | Open Subtitles | الثالثة, إذا ما حاولت الشرطة إخلاء المنطقة. سأقوم بتفجير القنبلة. |
| Uma vez lá dentro, rebento com o cérebro e tento... | Open Subtitles | ..وعندما أكون بالداخل سأقوم بتفجير عقلها ثم أشرع بالعمل للسيطرة عليها |
| Porque se abrirmos estes caules, pode-se ver um pequeno rebento. | Open Subtitles | لأنّ إذا فتحت هذه السّيقان، يمكنك أن ترى هنا بالتحديد برعم صغير. |
| Significa que resultaram do acidente de automóvel que ele teve em rebento. | Open Subtitles | لحادث سياره عندما كان على شكل برعم |
| Cada rebento é como um pequeno paraquedista, flutuando no vento, arriscando tudo por um lugar seguro para pousar. | Open Subtitles | كل شتلة عبارة عن مِظلة تطفو مع الرياح تخاطر بكل شيء لتؤمن مكانًا لكي تهبط عليه |
| O rebento é feito de amor puro. Não irá funcionar para ti. | Open Subtitles | تلك الشتلة نتيجة حبّ نقيّ ولن تجدي نفعاً معكِ |
| Esvaziem a munição das armas, senão rebento a cabeça do Shiva! | Open Subtitles | أفرغوا الذخيرة من المسدسات والا سأفجر رأس شيفا |
| Não pensem que não rebento isto! | Open Subtitles | لديك أقل من دقيقة لا تعتقد أننى لن أفجر هذا الشىء |
| Dá-me qualquer merda para fazer aqui e agora, ou eu rebento como uma M-80 e levo isto tudo comigo. | Open Subtitles | أحتاج لشيء أعمله في هذا الوقت بالذات ،أو سأنفجر كقنبلة يدوية وأجرّ هذا المكان بأسره معي |
| Dois, se polícias ou o esquadrão se aproximarem de si, rebento a carga. | Open Subtitles | الثانية, إذا ما جاءت الشرطة او فريق المتفجرات بالقرب منك. سأقوم بتفجير القنبلة. |
| Deixa a minha família ir ou rebento com a minha cabeça. | Open Subtitles | دعي عائلتي تذهب أو سأقوم بتفجير رأسي |
| e a primeira vez que rebento uma estrela. | Open Subtitles | ! لم أقم بتفجير نجم من قبل |
| Olhem, preciso de algo com vida, uma flor, um rebento. | Open Subtitles | أريد شيئًا حيًّا مثل زهرة أو برعم {\pos(192,200)} |
| O rebento de uma nova relação a brotar pelo chão congelado. | Open Subtitles | برعم صداقةٍ جديدة... ينبت من الأرض المكسوة بالصقيع... . |
| É um rebento! | Open Subtitles | إنه برعم! |
| - Corte a árvore doente, alimente o rebento. | Open Subtitles | قللي الشجرة المريضة، تغذي شتلة. |
| Um rebento. | Open Subtitles | إنّها شتلة - فرع شجرة؟ |
| Ali, onde a luz bateu. É ali que irão encontrar o rebento. | Open Subtitles | هناك حيث حطّ الضوء ستجدون الشتلة هناك |
| Devia saber que iam aparecer, mesmo sem o vosso precioso rebento. | Open Subtitles | كان يفترض أنْ أكون متأكّدة مِنْ حضوركما حتّى مِنْ دون شتلتكما النفيسة - الشتلة ليست معنا، لكنّنا لا نحتاجها - |
| O rebento. | Open Subtitles | الشتلة |
| Dêem-me o boneco ou rebento com toda a gente! | Open Subtitles | لذا أعطني الدمية وإلا سأفجر كل الأشخاص في هذا المكان |
| Muito bem, eu rebento com este lugar. | Open Subtitles | تريدونني أن أكون الشخص السئ؟ حسناً , سأفجر المكان برمته |
| Larga esse estéreo ou rebento contigo, sacana! | Open Subtitles | اترك ذلك المسجل قبل أن أفجر خصيتيك يا أحمق! |
| Pensa que não lhe rebento a cabeça já aqui? | Open Subtitles | هل تعتقد أنني لن أفجر رأسك الآن؟ |
| Tenho que comer esta comida de coelho senão rebento como um balão. | Open Subtitles | -يجب أن آكل طعام الأرانب هذا -فإن لم أفعل سأنفجر مثل بالون طقس ! |