As recordações que ele transportou por mim quando eu não pude. | Open Subtitles | كل تلك الذكريات التي حملها لي عندما لم استطع ذلك |
recordações que passei a maior parte da vida a tentar esquecer. | Open Subtitles | الذكريات التي قضيت اغلب حياتي في محاولة نسيانها |
recordações que escaparam à lavagem, e que foram estimuladas quando os agentes andaram na tua cabeça. | Open Subtitles | الذكريات التي حدثت خلال الغسل أثيرة دخل رأسك بفعل المحقّقون. |
Quando nos vamos, tudo o que fica para trás são as recordações que criámos nas vidas das outras pessoas, | Open Subtitles | " عندما ترحل كل ما تتركة ورائك هو الذكريات " " التي وضعتها في حياة الآخرين " |
Que as recordações que eles recuperavam eram falsas. | Open Subtitles | تلك الذكريات التي كانت تتعافى كانت خاطئة |
Muito bem, vou conseguir chegar às recordações que estamos à procura. | Open Subtitles | حسناً، يمكنني أن أجد الذكريات التي نبحث عنها |
Já falámos sobre isto. As recordações que andas a ter não são tuas. | Open Subtitles | تحدثنا عن هذا ، الذكريات التي لديك ليست ذكرياتك |
Foi um óptimo Verão, com muitas recordações que quer guardar. | Open Subtitles | أظن أنه كان صيفُ رائع مع الكثير من الذكريات التي تريد الأبقاء عليها |
Se viveres o suficiente, Logan, perderás tantas pessoas, que aprenderás a apreciar as recordações que tens. | Open Subtitles | اتعلم يالوغان، تعيش لفترة طويلة, تفقد ناساً كفاية.. وتتعلم ان تقدر الذكريات التي لديك. |
Quando saí do coma, as recordações que tive foram horripilantes, foi como acordar de um pesadelo. | Open Subtitles | أنظر، عندما أفقت من الغيبوبة الذكريات التي لدي كانت .. مريعة وكأنها إستيقاظ من كابوس |
Está a tentar recuperar as recordações que esqueceu. | Open Subtitles | يحاول إسترجاع الذكريات التي نسيها |
A Charlotte percebeu que as recordações de que abriria mão podiam não ser nada, comparadas com as recordações que estava a ter. | Open Subtitles | بتلك الليلة, ادركت (تشارلت) ان الذكريات التي كانت تتخلى عنها قد لا تكون أي شيء مقارنتاً بالذكريات التي كانت تحصل عليها |
Mas o facto de teres escolhido o Dr. Garner indica-me que receias, realmente, as recordações que eu possa recuperar. | Open Subtitles | لكن حقيقة أنك أخترت دكتور (جارنر) يخبرني أنك حقا خائف من الذكريات التي قد أستعيدها |