8 segundos! É um novo recorde para estudantes de intercâmbio internacional. | Open Subtitles | ثمانية ثواني ، هذا رقم قياسي جديد لتلميذ مبادلة أجنبي |
Já trabalho nela há 3 meses. É um recorde. | Open Subtitles | إنني أمضغها منذ ثلاثة شهور وهذا رقم قياسي |
Aqui está ela a bater o recorde mundial, em tempo real. | TED | وها هي تحصل على الرقم القياسي العالمي في الوقت الحقيقي. |
No processo, batemos o recorde da maior viagem polar humana da história, em mais de 600 km. | TED | خلال العمليّة، حطّمنا الرقم القياسي لأطول رحلة مشي قطبية في التاريخ بأكثر من 400 ميل. |
O departamento policial da Florida bateu o recorde mundial de corrupção. | Open Subtitles | وقد وضعت إنفاذ القانون فلوريدا سجل العالم في الرشوة والفساد. |
Os "Sentinels" têm um recorde de faltas nos primeiros 3 minutos. | Open Subtitles | والحراس سجلوا رقما قياسيا من المخالفات في اول ثلاث دقائق |
O melhor tempo no simulacro. Novo recorde da casa. | Open Subtitles | نفذت تدريباً في المحطة , سجلت زمناً قياسياً |
Eles terminaram em tempo recorde. É isso o que vocês farão. | Open Subtitles | فتم بناء السور في وقت قياسي هذا ما سوف تفعلوه |
Um bolo de chocolate para recompensar um recorde pessoal. | Open Subtitles | كعكة شوكولا بثلاث طبقات بمناسبة رقم قياسي شخصي |
Amanhã, um público recorde assistirá ao Bobby Fischer no jogo contra o Campeão Mundial Boris Spassky no jogo final. | Open Subtitles | غدا جمهور قياسي لمشاهدة الامريكي بوبي فيشر عندما يواجه بطل العالم الروسي بوريس سباسكي في المباراة النهائية |
Estamos a caminho de um campeonato, um recorde estatal. | Open Subtitles | إننا في طريقنا إلى البطولة، لتسجيل رقم قياسي. |
Treze fraturas. É um novo recorde. E isso apenas na mão. | Open Subtitles | ثلاثة عشر كسّر، هذا رقم قياسي وكلها في يدك فقط |
Se perco este recorde da Frogger a minha vida acabou. | Open Subtitles | إن فقدت رقمي القياسي في لعبة الضفدع، انتهى أمري. |
Ainda pensas que se trata daquele estúpido recorde de sustos? | Open Subtitles | مازلت تظن أن الأمر يخص ذلك الرقم القياسي الغبي |
Mas o seu rapaz bateu o meu recorde de assistências numa época. | Open Subtitles | نعم حسناً حطم الفتى رقمي القياسي لناحية الأهداف في موسم واحد |
Sabes, ainda detenho o recorde deste jogo. Mãos de cirurgião. | Open Subtitles | أتعلم, ما زلت أملك الرقم القياسي في هذه المرحلة |
Esteve a um passo de bater o recorde de home runs. | Open Subtitles | سكوت، أنت كُنْتَ على السرعةِ للإنكِسار سجل إكمالِ الدورة الأعلى. |
Onde é o primeiro tee e qual é o recorde do campo? | Open Subtitles | أين هي نقطة التسديد الأولى و ما هو سجل ملعب الغولف؟ |
Um total de 22 O que é quase um recorde. | Open Subtitles | وأربعة دكتوراه؛ يعني المجموع 22 يكاد يكون رقما قياسيا |
tal como eu fiz. Uns 41 minutos depois, bati o recorde mundial de natação a longa distância no Oceano Antártico. | TED | مثلما فعلت تماماً وبعد إحدى وأربعين دقيقة سجلت رقماً قياسياً عالمياً لسباحة أطول مسافة بالمحيط المتجمد الجنوبي. |
O Malcolm X detinha o recorde de duas sinistrodeltas numa mão. | Open Subtitles | حَملَ مالكولم إكس السجل السابق بحلقتين شعاعيتينِ على يَدِّ واحدة. |
Lança as melhores empresas mundiais, enquanto números recorde de crianças passam fome. | TED | شيدت أفضل شركات العالم وأعلى أرقام قياسية من الأطفال الجوعى. |
Só uma coisa nos impede de terminarmos isso em tempo recorde. | Open Subtitles | ستبقى هناك مشكلة واحدة تعقنا عن تنفيذ هذا فى وقت قياسى |
O recorde é de 32 horas e 51 minutos. | Open Subtitles | الرقم القياسى مازال 32 ساعة و 51 دقيقة. |
Este é para o Danny Nagano, o detentor do novo recorde do campo. | Open Subtitles | هنا لdanny nagano، حامل الفصلِ الجديدِ القياسيِ. |
Vá lá. Já passaram uns dias. Estamos a quebrar um recorde. | Open Subtitles | مرّت عدّة أيّام من آخر مرّة وهذا رقم قياسيّ لنا |
A bala não era da arma de Roy, e as impressões digitais da escola foram um novo recorde, as mais deterioradas já processadas. | Open Subtitles | الرصاصة لم تطابق غلوك روي, والبصمات من المدرسة كانت سجلا جديدا: الأكثر انحطاطا في مكان واحد كانت قد عالجته من قبل, |
E arrisco o nosso recorde perfeito de 3 a 0? | Open Subtitles | و أن أخاطر سجلي بثلاث أنتصارات من دون خسارة |
Na verdade, mais 13 centímetros e bato o recorde da cidade. | Open Subtitles | في الحقيقة، 13 بوصة أخرى، وأنا ضَربتُ سجلَ المقاطعةَ. |
E eles estão tentando bater um recorde fazendo o maior biscoito de Buffalo. | Open Subtitles | وهم يحاولون ضربة سجلّ الذي يعمل الأكثر البسكويت الأعظم لبوفالو. |