Felizmente, baseado na área de conforto do nosso tipo, reduzimos a área para algo entre Santa Monica e Redondo Beach. | Open Subtitles | فيمكننا تقليص المساحة الى المنطقة بين سانتا مونيكا و شاطئ ريدوندو |
O último endereço conhecido é em Redondo Beach. | Open Subtitles | نعم, العنوانُ الأخيرُ لهُ هو ريدوندو بيتش |
Deixa-a comprida, para o Buster não parecer tão Redondo. | Open Subtitles | اجعلها طويله باستر حتى لا تبدو .. مستدير |
Depois subiu a escada e lá em cima havia um buraco Redondo. | Open Subtitles | ثم تسلق السلم الخارجى وكان بسقف العنبر كوة مستديرة |
Há o botão com uma cúpula e uma pequena argola, ou algo Redondo com ou sem aro, com dois furos ou quatro furos. | TED | الزر إما يكون مقببًا بساق صغيرة، أو فقط دائري بإطار أو بدون، بفتحتان أو أربعة. |
É Redondo e firme e parece dez anos mais novo do que o resto do meu corpo. | Open Subtitles | دائرية ومشدودة و كمان اصغر من باقي جسمي بعشر سنين |
Agora, devo dizer-vos, a ideia de que Cristovão Colombo descobriu que o mundo é Redondo é um perfeito disparate. | TED | دعوني أخبركم أن فكرة كريستوف كلومبس حول اكتشاف كروية الأرض كانت ساذجة تماما، وليست صحيحة بتاتا. |
CENTRO MÉDICO Redondo COAST Domingo, 15 de Agosto de 2016 - 13:31 | Open Subtitles | مركز ريدوندو كوست الطبي الاحد,15اغسطس 2016 1: 31 عصرا |
Liceu de Redondo Union. | Open Subtitles | مدرسة ريدوندو للإتحــاد السامــى. |
Deve estar num desses túneis em Redondo. | Open Subtitles | سيكون موجود في أحد هذه الأنفاق الثانوية خارج" ريدوندو" |
Vou vendê-lo a uns tipos no Redondo. | Open Subtitles | -لا سوف اقابل هؤلاء الرجال فى ريدوندو سوف يدفعون 50 مقابلها |
Disse-lhes, "Sou apenas um miúdo de Redondo Beach a fazer operações secretas para o Tio Sam. | Open Subtitles | أخبرتهم,"أنا مجرد طفل من شاطىء ريدوندو ادير المصالح السوداء لعمى سام. |
Quando as pessoas acreditavam que a Terra era plana... a ideia de um mundo Redondo assustava-os bastante. | Open Subtitles | عندما إعتقد الناس ان الأرض كانت مسطحة فكرة ان العالم مستدير أخافتهم بسخافة |
Se o rapaz começar a dizer por aí que o mundo é Redondo, vão tomá-lo por louco. | Open Subtitles | لو قال ان العالم مستدير فسوف يقولون أنه مجنون |
- Quer dizer que um dia será Redondo? | Open Subtitles | أنت تقصد انه سوف يكون مستدير في يوم من الأيام لا |
Grande e Redondo. | Open Subtitles | كبيرة جداً و مستديرة أنتَ تعلم , من هذا القبيل |
O mundo é Redondo e você também devia ser. | Open Subtitles | أوه، الأرض مستديرة وكذلك يجب أن تكون انت من هو؟ |
5,000 mililitros de um frasco de ebolição de fundo Redondo, | Open Subtitles | قارورة سعة 50000 مليليتر ذات قاع دائري للغلي, |
Como está classificado como IF, sem imperfeições internas, Redondo de dois quilates deverá ser fácil de limpar. | Open Subtitles | ولأن هذه سيتم تصنيفها كـ آي إف مسح داخلي لقيرطان بشكل دائري فالموضوع سيكون أسهل بكثير للماسة مفلطحة |
Há quem pense que há uma fórmula para fazer palestras TED. "Faça a palestra num tapete Redondo e vermelho." | TED | يظن بعض الناس أنه يوجد سر ما لتقديم أحاديث TED قدم حديثك وأنت تقف على سجادة حمراء دائرية |
Depois descobriram como o mundo Redondo funciona. | Open Subtitles | ثم إكتشفوا اذاي فكرة كروية الرض شغالة |
E depois sai no buraco, grande e Redondo. | Open Subtitles | و مِن ثم تسلقت خارج هذه الحفرة الدائرية الكبيرة |
Como é que arranjaram cocó de hiena tão Redondo? | Open Subtitles | كيف جعلوا فضلات حيوان الهايينا مدورة بهذا الشكل؟ |
O mundo é Redondo. | Open Subtitles | إنّ العالمَ مستديرُ. |
Se mundo é plano, se o mundo é Redondo, etc. | Open Subtitles | بأن العالم مسطح , أو بأن العالم مدور ... |