Como esperado, as amostras não confirmam que há demónios no Purgatório nem provam a existência de Regressados. | Open Subtitles | عيناتك ليست دليل قاطع على وجود شياطين في المطهر وتأكد كما الجحيم عدم وجود العائدون |
Não, se o Wyatt o matou, voltavam como os outros Regressados. | Open Subtitles | ا لو كان وايات قتلهم لكانو بعثو من الموت مثل باقي الغائدين العائدون كانو بشرا |
Há um mal neste mundo muito maior que os Regressados, Waverly Earp. | Open Subtitles | هناك شيطان في هذا العالم اعظم بكثير من اشباحك العائدون ويفرلي ايرب |
Ele faz, agora, um trabalho magnífico com veteranos Regressados do Iraque e do Afeganistão. | TED | إنه يقوم حالياً بعملٍ مدهش مع الجنود العائدين من العراق و أفغانستان. |
Se ela unir o que está disperso, consegue libertar os Regressados do Wyatt Earp e libertá-los do Triângulo do Rio Fantasma. | Open Subtitles | لو ضمتها للعظام الباقية ستستطيع ان تفك قيود العائدين من الموت |
Quando o meu pai nos queria assustar, descrevia o que acontecia aos Regressados que tentam escapar do Triângulo. | Open Subtitles | عندما أراد أبي تخويفنا كان يصف الأشياء الوحشية التي تحدث للعائدين إذا كانوا يحاولون الهروب من المثلث |
Ao contrário dos Regressados, não voltas à vida. | Open Subtitles | و على عكس الموتى العائدون لا يمكنك العودة إلى الحياة |
Deixa de ser, se os Regressados aparecerem. | Open Subtitles | اي شيء قد يصبح سيّئا اذا حضر العائدون هنا |
Passei anos a pesquisar sobre os Regressados. | Open Subtitles | قضيت سنوات أجري بحوث عن الموتى العائدون |
Os Regressados vão ganhar, tu vais perder. | Open Subtitles | العائدون سينتصرون وانتِ ستفشلين |
Os Regressados não a conseguem segurar sem vibrar mais depressa que... | Open Subtitles | أيضاً الموتى العائدون لايمكنهم مسك السلاح بيديهم ليسدونأن يبدأونبالإهتزازمثل... |
Os Regressados são humanos. Os meus filhos são mais que isso. | Open Subtitles | العائدون كانوبشرا اولادي شيء اهم |
- Fui quem a salvou! Os Regressados queriam fazer-lhe coisas horríveis. | Open Subtitles | كنت منقذها العائدون الآخرون أرادو |
Sabes de Regressados que deixem mensagens? | Open Subtitles | (ويفرلي)أتعرفين أي من (العائدون) قد يترك رسالة كهذه؟ |
Naqueles cantos escuros vi vários Regressados, e quis afastar a tua irmã da má companhia deles. | Open Subtitles | تجسست و اختبئت في تلك الزواياالمظلمةعلى عدد من ( الموتى العائدون) كان هدفي ابعاد شقيقتك الصغرى عن مرماهم |
O Bobo esconde Regressados no parque? | Open Subtitles | ماتقصده أن (بوبو) يخبئ الموتى العائدون في المقطورات؟ |
Que foi amaldiçoado quando matou o demónio Clootie, como o Triângulo prende os Regressados. | Open Subtitles | كيف تم لعنه عندما قتل زوج كلوتي وكيف مثلث نهر الاشباح يحتجز كل العائدين |
O Bobo escondeu aqui muitos Regressados a guardarem o veneno. | Open Subtitles | اسمعي بوبو جمع كل هؤلاء العائدين مسلحين هنا |
Cumpri sempre as ordens para que os Regressados não saíssem do Triângulo. | Open Subtitles | من اليوم الاول وانا أتبع الأوامر لأضمن ان العائدين لن يغادرو مثلث نهر الأشباح |
Só anulo a maldição se matar todos os Regressados. | Open Subtitles | لاأستطيع انهاء اللعنة الا عندما اعيد جميع العائدين الى الجحيم |