"relação a isso" - Traduction Portugais en Arabe

    • بهذا الشأن
        
    • بهذا الصدد
        
    • تجاه ذلك
        
    • حيال الموضوع
        
    • لا أتحدث بهذا
        
    Sim, acho que podes estar certo em relação a isso. Open Subtitles نعم، أعتقد أنك قد تكون محقا ً بهذا الشأن
    Já o disseste, mas não há nada que se possa fazer em relação a isso, pois não? Open Subtitles هو احساسي اني جزء من هذه العائلة مهما قولتي ,لا يوجد شيئ يمكن فعله بهذا الشأن اليس كذلك؟
    Achavas que estava a mentir-te em relação a isso? Open Subtitles هل ظننتِ إنني كنتُ أكذبُ عليكِ بهذا الشأن ؟
    Foi o que disse. Posso ter-me enganado em relação a isso. Open Subtitles .ربما كنت مخطئاً بهذا الصدد
    Não estou nem um pouco afectada em relação a isso. Open Subtitles أنا لا أملك أي عواطف تجاه ذلك.
    Sinto vergonha porque nunca fiz nada em relação a isso. Open Subtitles أشعر بالخزي لأني لم أفعل شيء حيال الموضوع
    E calar-me em relação a isso quando qualquer débil mental pode ver que foi uma jogada suja? Open Subtitles وأن لا أتحدث بهذا قط، وأقول أن أي شخص ليس ذكيًا بما يكفي بوسعه القيام بهذه الخدعة؟
    Não és maníaco, digo eu, és... mas não em relação a isso. Open Subtitles إنّك لست بمهووس، أعني إنّك مهووس، لكن ليس بهذا الشأن.
    Ainda assim, foi há muito tempo. E ele mentiu-me em relação a isso na minha cara. Open Subtitles ــ و يظل مع ذلك , تلك حكاية قديمة ــ و هو كذب بهذا الشأن مباشرة في وجهي
    Gosto de privacidade quando durmo. Sou muito delicado em relação a isso. Open Subtitles انا احب الخصوصية عندما آوى الى الفراش - انا حساس جدا بهذا الشأن -
    Há uma coisa gira em relação a isso. Um estudo de psicologia. Open Subtitles هناك شىء طريف بهذا الشأن فى علم النفس
    Eles têm regras em relação a isso. Eu sei. Open Subtitles لديهم بعض القواعد هنا بهذا الشأن
    Não sei o que queres que faça em relação a isso. Open Subtitles لا أعلم ماذا تريدني أن أفعل بهذا الشأن
    Isso seria óptimo Winston. Infelizmente, não há muita coisa que possamos fazer agora em relação a isso. Open Subtitles هذا رائع "وينستون", لكن للأسف ليس هناك شيء يمكننا فعله بهذا الشأن الان
    Porque talvez possa fazer alguma coisa em relação a isso. Open Subtitles لأنني ربما يمكنني أن أفعل شئ بهذا الشأن
    Em relação a isso, tenho uma confissão a fazer. Open Subtitles بهذا الصدد... عندي اعتراف لك.
    Aparentemente, Sr. Rudolph, é um grande contribuinte nas angariações de fundos para o governador e ele é bastante sensível em relação a isso. Open Subtitles على ما يبدو يا سيد (رودولف) أنت مساهم كبير في التبرع للحاكم، وهو حساس قليلاً تجاه ذلك
    Mas não me senti bem em relação a isso. Open Subtitles ولكن لم أشعر بالرضا حيال الموضوع
    E calar-me em relação a isso quando qualquer débil mental pode ver que foi uma jogada suja? Open Subtitles وأن لا أتحدث بهذا قط، وأقول أن أي شخص ليس ذكيًا بما يكفي بوسعه القيام بهذه الخدعة؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus