"relatório oficial" - Traduction Portugais en Arabe

    • التقرير الرسمي
        
    • تقرير رسمي
        
    • تقريرنا الرسمي
        
    • التقرير الرسمى
        
    E o que ele anotou não condiz com o relatório oficial. Open Subtitles و ما كتبه في ملاحظاته غير متوافق مع التقرير الرسمي
    Vou esperar o relatório oficial. Open Subtitles شكرا جزيلا, بول. أعتقد أني سأنتظر التقرير الرسمي
    Li o relatório oficial e agora quero ouvir a sua versão. Open Subtitles قرأت التقرير الرسمي. أود أن أسمع روايتك لما حدث.
    Porque aquilo que eu acredito que possa ter acontecido, não tem lugar num relatório oficial. Open Subtitles لأن مهما إعتقدت لربما حدث، ذلك ليس له مكان على تقرير رسمي.
    RELATÓRIO OFICIAL: NATHAN WALKER TO F-14 Colidiu Pacífico perto Kadena Open Subtitles :تقرير رسمي كوماندر ناثان واكر تحطمت طائرته إف 14 بالمحيط الهادئ بالقرب من قاعدة كادينا الجويه
    E como sempre, nosso relatório oficial será liberado... Open Subtitles وكالعادة سوف نطلعكم على تقريرنا الرسمي
    Bem, isto é o relatório oficial do exército aquando da explosão. Open Subtitles حسناً , هذا هو التقرير الرسمى لحادث التفجير الخاص بالجنود
    Considerando o seu relatório e descrição, o meu relatório oficial está incompleto, dependente destes novos factos que me pedem para reconciliar. Open Subtitles في ضوء تقريرك وقصتك يعتبر هذا التقرير الرسمي ناقص بانتظار هذه الحقائق الجديدة أطلب المصالحة
    Eu podia excluir o nome dele do relatório oficial, sabes isso. Open Subtitles كان يمكنني استبعاد اسمه من التقرير الرسمي
    Pediram-me pessoalmente para partilhar o relatório oficial convosco. Open Subtitles .. لقد طلبتُ شخصياً أن اطلع على التقرير الرسمي معك
    Não ponha isso no relatório oficial. Open Subtitles تأكد من أن لا تكتب هذا الاسم . في التقرير الرسمي الخاص بك
    O relatório oficial diz que ele caiu ao mar. Open Subtitles التقرير الرسمي قال انه كانت حادثة عرضية على السفينة
    Li o relatório oficial. Open Subtitles لقد قرأتُ التقرير الرسمي
    O relatório oficial diz que O August foi pisado até morrer. Open Subtitles التقرير الرسمي قال أن (أوجست) تم دهسه حتى الموت
    RELATÓRIO OFICIAL: JOÃO morreu em um GREY CRASH durante um exercício em Tallahassee Open Subtitles :تقرير رسمي "كولونيل "جون جراي توفي بإصطدام أثناء مهمه تدريبيه فوق تالاهاسي فلوريدا
    RELATÓRIO OFICIAL: Benjaminge ANDERSON MORREU Durante uma evacuação SOBRE Mar da China Oriental Open Subtitles :تقرير رسمي "كابتن "بنجامين أندرسون قُتل أثناء عملية إجلاء فوق بحر الصين الشرقي
    Foste encontrado porque o Peter colocou o teu nome num relatório oficial. Open Subtitles لقد كُشف مكانك لان (بيتر) بحث عن اسمك في تقرير رسمي
    Conseguimos este... relatório oficial da Batalha de Finow. Open Subtitles ..لقد وصل إلينا هذا للتو "تقرير رسمي عن معركة "فينو
    Assim que sairmos daqui, fazes um relatório oficial, alguém de alguma agência avisa a Dra. Rathburn que vamos. Open Subtitles في اللحظه التي سنغادر فيها هذه الغرفه, ونقوم بعمل تقرير رسمي شخص ما في أحد الوكالات ,سيقوم بتنبيه د.رثبورن اننا قادمون لها
    Os meus homens estão a substituir o relatório oficial por uma cópia alterada, que, eu posso garantir, irá ser lida de uma forma bastante diferente da original. Open Subtitles رجالى سيتبدلون التقرير الرسمى بنسخة بديلة وبالتاكيد هى نسخة مختلفة تماما عن التقرير الاصلى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus