"religião que" - Traduction Portugais en Arabe

    • ديانة
        
    • الديانة
        
    • ديناً
        
    Este templo foi um dia local de adoração de uma religião que surgiu muito antes de Cristo. Open Subtitles هذا المعبد كان ذات مرة مكانًا لعبادة ديانة ظهرت قبل المسيحيّة بوقتٍ طويل
    E temos um "Eu não sei"... Que parece ser a religião que mais cresce no mundo. Open Subtitles ولدينا لا اعرف ما يكون، التي تبدو .أسرع ديانة تنمو في العالم
    Pode ser uma escolha quanto a ter filhos, receber em casa um dos pais doente, educar um filho numa religião que o vosso parceiro professa mas que vos deixa indiferentes. TED أو من الممكن أن يكون الخيار عن فيما إذا أردت إنجاب أطفال، أن ينتقل أحد والديك المريض للسكن معك، أن ينشأ ابنك على ديانة يعيش بها شريك حياتك ولكنها لا تريحك.
    Mas ao mesmo tempo, venho de uma família jainista e o Jainismo é uma religião que abraça uma forma de não-violência extrema. TED ولكنّ عائلتي تتبع الديانة الجاينية والجاينية ديانةٌ تطبّق مبدأ اللاعنف بصرامة
    Uma religião que ameaça o governo e a ordem. Open Subtitles الديانة التى فرضت نفسها و هددت الحكومة و النظام
    - Eu não respeito a religião que oferece apoio e resistência aos nossos inimigos. Open Subtitles لا يمكنني أن أحترم ديناً يدعم ويساعد اعدائنا.
    Mostre-me uma religião que prepara para o nada, para a morte. Open Subtitles أرني ديناً واحداً يحظر الشخص للعدم للموت
    Não se parece com nenhuma outra religião que eu já tenho visto. Open Subtitles إنها ليست مثل أي ديانة رأيتُها
    É aquela religião que aquele escritor iniciou. "L More Leonard". Open Subtitles تلك الديانة التي اخترعها ذلك الكاتب لـ .. شيء ما ..
    Porque professas a mesma religião que esses homens. Open Subtitles لأنه لأنك تشارك الديانة لهؤلاء
    Ouve, não vou escolher uma religião que pareça estar na moda. Open Subtitles كلاّ - ،اسمعني، لن أعتنق ديناً يبدو رائعاً سأعتنق ديناً يبدو صحيحاً بنظري

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus