reserva no Hotel Willard. Já agora, o Lincoln esteve lá hospedado. | Open Subtitles | حجز في فندق ويلارد علي فكرة, لقد مكث هناك لينكولن |
Então sai do aeroporto. Temos reserva para as 22h. | Open Subtitles | ثمّ اخْرجُي من المطارِ لدينا حجز في العاشرة |
Quisera que os índios da reserva pudessem ver isto. | Open Subtitles | أتمنى الهنود فى الحجز لو يمكنهم رؤيه ذلك. |
A reserva Federal Bancária dos EUA. | TED | البنك الفيديرالي الاحتياطي للولايات المتحدة. |
O François foi procurar os óculos de reserva dele, para compararmos. | Open Subtitles | فرانسوا يبحث عن عدساته الإحتياطي سأرى إذا كانت المواصفات متطابقة |
Pelo menos 60% das casas da reserva estão infestadas de fungos tóxicos. | TED | 60 بالمئة على الأقل من بيوت المحمية يتفشى بها العفن الأسود. |
Se estás com sede... Deves procurar água fora da reserva! | Open Subtitles | إذا كنت عطشاً , إبحث عن الماء خارج المحميّة |
- Sim. Fiz uma reserva numa casa de bifes fantástica. | Open Subtitles | لقد قمت بالحجز في مطعم يقدم شرائح ستيك رائعة |
Lamento, mas sem reserva é impossível dar-lhes uma mesa. | Open Subtitles | أخشى أنّه لن نستطيع استقبالكما الليلة دون حجز |
Fiz uma reserva para o nosso jantar. Já não jantamos? | Open Subtitles | هناك حجز باسمنا للعشاء، ألن يحدث ذلك بعد الآن؟ |
- Isso. Não tínhamos reserva, então pegamos a de vocês. | Open Subtitles | ما حدث أننا لم يكن لدينا حجز فأخذنا حجزكم |
Querida diz-me que te lembraste de fazer a reserva. | Open Subtitles | طفلتي ، أخبريني بأنكِ تذكرتِ التأكيد على الحجز |
Ouve... Visto que fazem anos, poderia fazer mais que uma reserva. | Open Subtitles | بما أنه عيد زواجهم فيمكنني فعل ماهو أفضل من الحجز |
Então qualquer pessoa desta reserva tem um motivo para matar o Lansing. | Open Subtitles | إذاً كل شخص في هذا الحجز الشخصي له دافع لقتل الضحية |
Roubaram a reserva Federal. | Open Subtitles | ماذا هناك ذهب في الاحتياطي الفيدرالي و قد اخذوا كمية كبيرة منه |
Deixada a sociedade na miséria, os banqueiros da reserva Federal decidiram terminar com o padrão monetário, o Ouro. | Open Subtitles | لآن، بَعْدَ أَنْ خفّضَ المجتمعَ الصاخب قرر مصرفيو الإحتياطي الفيدرالي .بأنّ معيارَ الذهب يَجِبُ أَنْ يُزالَ |
No meio da reserva onde vivem, existe uma estrada. | TED | في وسط المحمية التي يعيشون فيها يوجد طريق. |
Isso é impossível! Só os humanos vêm de fora da reserva! | Open Subtitles | هذا مستحيل , البشر فقط يأتون من خارج المحميّة |
Procurei o melhor restaurante, planeei, consegui o Groupon e fiz a reserva. | Open Subtitles | أنظري, لقد قمت بالإستكشاف, بالتخطيط, حصلت على الكوبون الجماعي, وقمت بالحجز |
Se o pára-quedas não abrir, têm outro de reserva. | Open Subtitles | وإن لم تنفتح المظلة، فشدوا هذا المقبض لأجل مظلتكم الاحتياطية. |
Companhia de Assuntos Civis, reserva do Exército dos EUA. | Open Subtitles | سرية الشؤون المدنية رقم 437، إحتياطي الجيشِ الأمريكيِ. |
Sam, tens 25 segundos até se ligar o gerador de reserva. | Open Subtitles | حسناً يا سام, لديك 25 ثانية حتى تعمل المولدات الإحتياطية |
Lembro-me distintamente que tinhamos uma reserva de jantar para esta noite que me demorou meses a conseguir. | Open Subtitles | أذكر بلا شك أننا حظينا بحجز للعشاء لهذه الأمسية وهو ما .قضيت أشهر لأحصل عليه |
Como se atreve a pôr a reserva em alerta sem o meu conhecimento? | Open Subtitles | كيف تجرؤ على وضع جيش الإحتياط في حالة إستنفار؟ |
Pelo início de maio, a reserva de alimentos do país, que fora cuidadosamente racionada, estava totalmente esgotada. | TED | مع بداية شهر مايو، كان احتياطي البلد من المواد الغذائية والمُقَـنَّنِ بعناية قد تم استنفاذه تماما. |
Mas estas foram tiradas por polícias militares dos EUA, militares da reserva. | TED | ولكن هذه الصور هي التي التقطتها شرطة جيش الولايات المتحدة، جنود الاحتياط. |
A Heather fez uma reserva para as 18:30 no restaurante. | Open Subtitles | نعم، هيذر حجزت لنا بـ6: 30 في البابِ الأحمرِ. |