É óbvio que querem resolver este caso tanto como nós. | Open Subtitles | من الواضح انكما تريدان حل حل هذه القضية بقدرنا |
Se não te conhecesse. Diria que não queres resolver este caso. | Open Subtitles | لو لم أعرف لكان أفضل ، كنت أعتقد أنك لا تريد حل هذه القضية. |
Estou quase a resolver este caso, encontrar-me com o presidente, e vender os meus direitos ao Channing Tatum para ele interpretar o meu irmão feio no filme. | Open Subtitles | انا على وشك حل القضية و مقابلة العمدة و بيع حقوق حياتي لتشانينج تيتام لكي يمثل دور اخي الأقل جاذبية |
Vou resolver este caso, nem que tenha de revistar cada pessoa neste colégio. | Open Subtitles | سأقوم بحل هذه القضية حتى لو اضطررت لتفتيش كل شخص في المدرسة |
Planeei conquistar a Capitã Geleira - ao resolver este caso. | Open Subtitles | أخطط لإذابة الجليديّة المستديمة عن طريق حل هذه القضيّة. |
Todos queremos resolver este caso, mas precisamos da ajuda dela para isso. | Open Subtitles | نحن جميعنا نود حل هذه القضية و لكننا بحاجة لمساعدتها للقيام بذلك |
Se outras agências e os jornalistas começarem a investigar, vão ajudar-nos a resolver este caso. | Open Subtitles | الحصول على مزيد من الوكالات لبدء تحقيق سيساعدنا في حل هذه القضية |
Nunca hei-de conseguir resolver este caso. | Open Subtitles | لن اتمكن من حل هذه القضية أبدا |
A polícia está também a visionar horas de câmaras de vigilância... à procura de qualquer coisa que possa ajudar a resolver este caso. | Open Subtitles | أيضا تعمل الشرطة خلال ساعات * ... عليوضعكاميراتللمراقبة للعثور علي شيء ، أي شيء * ربما يؤدي إلي حل هذه القضية |
Não, se isso significar resolver este caso. | Open Subtitles | ليس ان كانت ستؤدي الى حل هذه القضية |
Nada, só quero resolver este caso e estão a fazer um pé de vento porque tenho umas pequenas lesões nas costelas, tornozelo, mão, dedos e mandíbula. | Open Subtitles | انا فقط احاول حل القضية والجميع يُكبر الموضوع لانني لدي إصابات طفيفة |
Não, não estou a insinuar. Estou só a tentar perceber como resolver este caso. | Open Subtitles | لا، أنا أتدارس خطوات حل القضية فحسب |
Só quero resolver este caso. | Open Subtitles | أريد حل القضية. |
Mas digo-lhe com toda a certeza que será ele a resolver este caso. | Open Subtitles | ولكن يمكنني قول ذلك لك بثقة مطلقة إنه الرجل الذي سيقوم بحل هذه القضية |
Se resolver este caso, ficará a um passo do trono. | Open Subtitles | لو نجح بحل هذه القضية سيقترب أكثر للعرش |
Se o Clouseau resolver este caso, sou capaz de correr por aí como um vadio idiota só com um tutu vestido. | Open Subtitles | اذا قام (كلوسو) بحل هذه القضية فأنا على إستعداد أن اقوم بالجري مثل المتعري الأحمق ولا أرتدى شيء سوى الـ "توتو" |
Por isso vamos resolver este caso para eu poder voltar para casa. | Open Subtitles | لذا دعنا نُنهي هذه القضيّة حتى أعود لدياري. |
Por mais que a admire e respeite, se não resolver este caso, receio que fique nervosa e volte aos velhos hábitos. | Open Subtitles | بقدر إعجابي و إحترامي لها إن لم أحل هذه القضية أخشى أنها ستنهار و تعود إلى عادات قديمة |
Não vou estar, não depois de resolver este caso. | Open Subtitles | لن أكون كذلك، ليس بعد أن أحلّ هذه القضية. دائمًا ما تقول ذلك. |
Apenas estou a apostar em mim para resolver este caso. | Open Subtitles | فقط أراهن على نفسي لأحل القضية |
-Estou a tentar resolver este caso. | Open Subtitles | لتحمي نفسها ؟ أحاول تسوية هذه القضية |
O Yeager do turno do dia, queria realmente resolver este caso sozinho, deveria ser ele o único a terminar a papelada. | Open Subtitles | ذلك الرجل من المناوبة النهارية, ياجر يريد حقاً حل تلك القضية, انة الشخص الذى يجب ينهى الامور الورقية |
E nenhum de vocês fez nada para resolver este caso. | Open Subtitles | ومع ذلك لم يستطع اي منكم أن يحل هذه القضية اللعينة |