Só queria sair dali para fora e respirar ar puro. | Open Subtitles | أردت فقط أن أخرج وأحصل علي بعض الهواء النقي. |
Sobe a mais de 300 metros no ar, para respirar ar puro. | TED | يرتفع لأكثر من 300 متر في الجو، لنتنفس الهواء النقي. |
Sair e respirar ar puro, nadar no mar. Não consigo acreditar que ganhei. | Open Subtitles | للخروج وتنفس الهواء النقي ، السباحة في المحيط لا أصدق إنني فزت |
O petróleo ardia com imenso calor, ao ponto de nos esquecermos como era respirar ar puro. | Open Subtitles | هذا الزيت يشتعل بشدة كدنا ان ننسي كيف يبدو الهواء النقي. |
respirar ar puro, olhar para um céu azul... e ver alguma coisa que lhes dá esperança. | Open Subtitles | ، وتنفس الهواء النقي النظر لأعلى إلى السماء ورؤية شيء ما يمنحهم الأمل |
A minha mãe estava a recuperar de impetigem, na época, e o meu pai achou que seria boa ideia levá-la a respirar ar puro. | Open Subtitles | أمي كانت تتعافى من داء جلدي في ذلك الوقت... وإعتقد أبي أنها ستكون فكرة جيدة... أن يخرجها إلى الهواء النقي |