Peço-lhes que Respirem fundo, sejam inflexíveis e procedam à execução de Matthew Poncelet. | Open Subtitles | أناشدكم بأخذ نفس عميق واتخاذ موقف حاسم وتستكملوا اجراءات إعدام ماثيو بونسليت |
Olhem, da próxima vez que isto acontecer quero que parem Respirem fundo, e tirem a cabeça, do cu um do outro, tá bem? | Open Subtitles | حسنا،استمع. في المرة القادمة لو حدث هذا النوع من الاشياء أريدك أن تتوقف، و تاخذ نفس عميق |
Respirem fundo, rapazes. Vamos, Respirem fundo. | Open Subtitles | حسناً, خذوا نفس عميق يا شباب هيا, نفس عميق |
Vocês as duas, Respirem fundo. Vamos pensar em manter os pés bem assentes no chão. | Open Subtitles | الجميع' خذوا نفساً عميقاً دعونا نفكّر بحلّ المشكلة. |
Prontos? Respirem fundo comigo. | TED | مستعدون؟ خذوا نفساً عميقاً معي. |
E o quê mais agora? E Respirem fundo. | Open Subtitles | تنفسوا بعمق |
Respirem fundo, meus senhores. | Open Subtitles | -خذا نفس عميق يا رجال ممكن أن تشموا رحيق فرنسى |
Respirem fundo. | TED | خذوا نفس عميق. |
Respirem fundo outra vez, | TED | خذو نفس عميق مرة أخرى. |
Respirem fundo. Sentem o cheiro? | Open Subtitles | .خذوا نفس عميق, أتشتمانِه |
Respirem fundo, pessoal. | Open Subtitles | نفس عميق , يارفاق |
- Respirem fundo. - Serão uma parede assassina. | Open Subtitles | خذ نفس عميق - ستكونوا جدار قاتل - |
Respirem fundo. | Open Subtitles | وخدو نفس عميق. |
Respirem fundo, relaxem os esfíncteres. | Open Subtitles | خذوا نفساً عميقاً كلكم وأرخوا عضلاتكم. |
Respirem fundo e aspirem o poder curativo de Delfos. | Open Subtitles | خذوا نفساً عميقاً للشعور بقوة الـ"ديلفى" الشفائية |
Respirem fundo. | Open Subtitles | خذوا نفساً عميقاً |
Respirem fundo antes de entrarem. | Open Subtitles | خذوا نفساً عميقاً قبل الدخول |
Respirem fundo. | Open Subtitles | خذوا نفساً عميقاً |
Respirem fundo. | Open Subtitles | خذوا نفساً عميقاً |