A minha responsabilidade é encontrar o candidato mais dedicado a Deus... e, neste ano eleitoral, esse candidato é claramente o Greg Stillson. | Open Subtitles | مسؤوليتي هي إيجاد المرشح الأكثر تكريساً لأعماله إلى الله وفي سنة الإنتخابات هذه, ذلك المرشح |
A minha responsabilidade é a única coisa que me mantém aqui. | Open Subtitles | مسؤوليتي هي الشيء الوحيد الذي يبقيني هنا |
Por isso se fizeres alguma coisa como matar alguém, a responsabilidade é minha. | Open Subtitles | , لذا لو فعلتِ أيّ شئ كقتل أحدهم فهذا سيقع على عاتقي |
Independentemente do que ocorreu aqui, hoje, a responsabilidade é minha. | Open Subtitles | ،بغض النظر عما وقع اليوم .فالمسئولية تقع على عاتقي أنا |
Se a encontrarmos morta, a responsabilidade é sua. | Open Subtitles | إذا وجدناها ميتة سيقع الأمر عليك - لا أستطيع منع - |
RD: A nossa responsabilidade é desenvolver a tecnologia. | TED | حسناً، إن مسؤوليتنا هي أن نطور تقنية طيرانها. |
A minha responsabilidade é fazer o que está certo. Quer goste quer não, representamos alguma coisa. | Open Subtitles | مسؤوليتي هي القيام بالصواب، وشئت أم أبيت، نحن نمثل قيمة. |
Como sua psicóloga a minha responsabilidade é dissuadir-te. | Open Subtitles | وأنا كأخصائيتك النفسية, مسؤوليتي هي محاولة عدولك عن الفكرة |
Lamento, mas a minha responsabilidade é proteger a comunidade Wesen. | Open Subtitles | أندم على ما فعلت "لكن مسؤوليتي هي حماية مجتمع " الويسين |
A minha responsabilidade é para com os meus investidores, tenho de manter elevado o número de leitores. | Open Subtitles | سيدة (غرانثام) مسؤوليتي هي اتجاه المستثمرين |
A minha responsabilidade é para com a minha musa. | Open Subtitles | . مسؤوليتي هي مصدر روحي |
O que quer que aconteça, a responsabilidade é minha. | Open Subtitles | انظر، مهما كان ما سيحدث فهو على عاتقي. |
Olha, ser directora é bom, mas ao contrário de ser vice-directora, agora a responsabilidade é comigo. | Open Subtitles | كما ترى،كوني مديرة هذا أمر رائع و لكن على عكس ما كُنت نائبة المدير فالمسئولية الآن تقع على عاتقي |
Agora a responsabilidade é minha? | Open Subtitles | والان تضعين المسئولية على عاتقي ؟ |
A responsabilidade é só minha. | Open Subtitles | لا المسؤولية تقع على عاتقي فحسب |
Não digas isso, não me ponhas essa responsabilidade, é uma fantasia! | Open Subtitles | لا، لا تقل ذلك! لا تضع ذلك على عاتقي! إنّه ضرب من الخيال |
Mas é assim. A responsabilidade é sua, colega. | Open Subtitles | لكن يعتمد الأمر عليك يا صاح |
- A responsabilidade é sua, colega. | Open Subtitles | -يعتمد الأمر عليك يا صاح |
A nossa responsabilidade é proteger os 2.000 colonos nesta nave! | Open Subtitles | مسؤوليتنا هي حماية الألفي مستوطن في السفينة |
A nossa responsabilidade é para com a sobrevivência da humanidade. | Open Subtitles | أن أولى مسؤوليتنا هي إنقاذ البشرية |
Neste momento, a nossa responsabilidade é detê-lo. | Open Subtitles | و في الوقت الحالي مسؤوليتنا هي إيقافه |