"restringe" - Traduction Portugais en Arabe

    • يضيق
        
    Isso a modos que já restringe, e pela prova aromática, não é upino, canino, felino, lupino ou bovino. Open Subtitles ‫ذلك يضيق البحث، نوعا ما. ‫ويمكنني القول من الرائحة ‫بأنه ليس من الخنازير،
    Bem, é claramente um carnívoro... o que imediatamente nos restringe a quatro ou cinco peixes do planeta. Open Subtitles .... حسنا,أنه شره جدا للحم الذي هناك.هذا يضيق الامر ليصل لقرابه أربعه أو خمسه أنواع من السمك علي الكوكب
    - Que bom. Isso restringe a pesquisa a toda a gente do estado da Florida, mais os turistas. Open Subtitles هذا يضيق الأحتمال إلى جميع أبناء " فلوريدا " مع السياح
    Infelizmente, isso restringe o grupo de suspeitos a quase toda a gente que esteve em Woodstock. Open Subtitles للأسف، إن هذا يضيق قاعدة المشتبه فيهم إلى كل من كان موجودا في "وودستوك" ذلك الوقت
    Deve ter cadastro... restringe a nossa busca. Open Subtitles قد يكون لديها سجل مما يضيق تطاق البحث
    - Isto restringe mesmo pouco. Open Subtitles لذلك لا يمكن أن يكون بعيدا عن هناك. - أن يضيق حقا عليه.
    - Porque restringe a nossa lista de suspeitos. Open Subtitles لأنه يضيق قائمة المشتبه بهم لدينا
    Sim. Isso restringe as hipóteses. Open Subtitles أجل هذا يضيق البحث
    Ao usar os materiais que o Winker descreveu restringe a busca a algum prédio que deve ter sido construído antes de 1939. Open Subtitles (بإستعمال المواد التي وصفها (ويندكر يضيق البحث إلى بناية التي يجب أن تكون قد بنيت قبل 1939
    restringe os meus movimentos, por isso... Open Subtitles أنه يضيق نطلق الحركة ، لذا... ..
    restringe muito a busca. Open Subtitles هذا يضيق مجال البحث بالتأكيد!
    - Isso restringe o perfil. Open Subtitles -هذا يضيق دائرة البحث

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus