Hei, está a ler a revista que eu trouxe. | Open Subtitles | أنتِ تقرأين المجلة التي جلبتها لكِ |
Gabby, o que estás a fazer? Vim devolver esta revista que o Lee me emprestou, mas estavam a discutir... | Open Subtitles | غابي" ، ماذا تفعلين؟" أتيت لإعادة هذه المجلة التي "أعارني إياها "لي |
Estou à procura daquela revista que a Ethel estava a ler. | Open Subtitles | أنا أبحث فقط عن تلك المجلة التي كانت (إيثل) تقرأها |
A revista que diz aos soldados a verdade sobre a guerra. | Open Subtitles | المجلة التي تحكي حقيقة الحرب |
Publica aquela revista que quer uma... | Open Subtitles | إنه ناشر تلك المجلة التي أردت |
Parece inofensivo, mas representa a revista que arrasou " Layla" acabou com os Cream, e insultou todos os álbuns dos Led Zeppelin. | Open Subtitles | ... (يبدو غير مؤذي ولكنه يمثل المجلة التي حطمت (ليلى حطمت مجلة كريم, مزقت كل ألبومات (ليد زيبلين) التي عملوها |
Estás na mesma revista que o Reverendo King, isso é demais. | Open Subtitles | انت بتفس المجلة (التي بها الملك (ريفيريند هذا شيء مهم - اجل - |