"rigorosos" - Traduction Portugais en Arabe

    • صارمة
        
    • صارمين
        
    • متشددين
        
    • صارمون
        
    Eles são muito rigorosos sobre as escavações neste país. Open Subtitles فهي صارمة جدا حول الحفريات في هذا البلد.
    - Não se preocupe. Nossos doadores fazem testes rigorosos. Open Subtitles لا تقلقي ، متبرعينا عليهم الخضوع لإختبارات صارمة جداً
    Ela monitoriza os pacientes em cada etapa. Temos rigorosos protocolos de segurança. Open Subtitles إنّها تراقب مرضاي في كلّ خطوة من العلاج لدينا بروتوكولات سلامة صارمة للغاية
    Eles são muito rigorosos sobre mantê-lo em segredo. Open Subtitles إنهم صارمين للغاية لإبقائها تحت طى الكتمان
    Os estudantes da Torah devem ser muito rigorosos. Open Subtitles طلاب التوراة يجب أن يكونوا صارمين.
    Ficarias surpreendida em como os serviços armados são rigorosos com a pontualidade. Open Subtitles حسناً,ستتفاجئي عندما تعلمي لأي درجة القطاع الحربى متشددين بخصوص الأنضباط
    Não quero parecer maluquinho ou irritante, mas eles são muito rigorosos quanto ao traje, por isso... Open Subtitles لا أقصد أن أبدو مجنونًا جدًا أو مزعجًا أو ما شابه, لكنهم صارمون بشأن قواعد اللباس هنا, لذا...
    Foi submetido a testes rigorosos quando entrou na minha equipa. Open Subtitles مررتَ خلال إختبارات صارمة عندما إنضممت إلى فريقي.
    Desta vez vamos fazer as coisas como deve ser. Testes rigorosos. Open Subtitles يجب أن نقوم بذلك بطريقة مناسبة، إختبارات صارمة
    Os termos da sua liberdade condicional são um pouco rigorosos. Open Subtitles شروط إطلاق سراحه المشروط نوعاً ما صارمة
    - São rigorosos a esse respeito. Open Subtitles -لا يهم القوانين صارمة فيما يتعلّق بالجمع بين وظيفتين
    Os fantasmas são muito rigorosos, certo? Open Subtitles أعني أن الأشباح صارمة , صحيح؟
    O foguete modificado Saturn 5 passou por testes rigorosos... para atender às diretrizes do espaço-aéreo federal. Open Subtitles الصاروخ "سارتون 5" المعدل تجاوز اختبارت صارمة... لتلبية تعليمات وكالة الفضاء الفيدرالية.
    Procedimentos de - triagem rigorosos. Open Subtitles اجراءات فحصية صارمة
    "Testes rigorosos." "Meses." Open Subtitles "إختبارات صارمة"، "أشهر"
    Sei que são muito rigorosos, mas penso que Cecilia iria beneficiar Open Subtitles أعلم أنّكم صارمين معها
    Sejamos rigorosos Meïr. Open Subtitles فلنكن صارمين.
    Os condôminos deste prédio são bem rigorosos, portanto se quiseres, preciso de uma boa referência. Open Subtitles ...العقبة الوحيدة ان مجلس ادارة البناية متشددين... فاذا اردتها ، فيجب ان تحصل علي توصية جيدة
    Achas que somos muito rigorosos? Open Subtitles أتعتقد بأننا متشددين جدًا ؟
    Eles são realmente rigorosos quanto a isso? Open Subtitles -هَلْ هم صارمون حول ذلك؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus