"risco em" - Traduction Portugais en Arabe

    • خطر في
        
    • نوع الخطر
        
    Se eu lhe estivesse pondo em risco em algum modo, pode estar seguro que não o deixaria. Open Subtitles إذا أنا كنت أضعك في خطر في أية حال أنت يمكن أن تكون متأكّد بإنّني لا يخذلك.
    Há um risco em ser-se demasiado obcecado com a contra-vigilância. Open Subtitles "هنالك خطر في كونك" "مهوس جداً بأن تكون مراقب"
    Elas poderão andar dezenas de quilómetros em segurança sem nenhum risco, em maravilhosas vias verdes, tipo ciclovias, e eu poderia convidá-los a imaginar o seguinte: uma cidade na qual rua-sim, rua-não, haveria uma rua só para pedestres e bicicletas. TED يمكنهم قطع عدة كليومترات في أمان دون خطر في متنزهات رائعة، تشبه ممرات الدارجات، و ادعوكم لتخيل مايلي: مدينة تكون فيها كل طريق أخرى هي طريق للمشاة والدراجات فقط.
    Apercebem-se do risco em que nos podiam ter metido a todos? Open Subtitles هل تدرك نوع الخطر الذي كدت ان تضعنا كلنا فيه ؟
    Sabes o risco em que estou a colocar-me? Open Subtitles -مرحباً؟ هل لديك أدنى فكرة عن نوع الخطر الذي أواجهه في متابعة هذا؟
    Isto resulta em pouco incentivo de mercado para os fabricantes desenvolverem vacinas, a não ser que um grande número de pessoas esteja em risco em países ricos. TED هذا يترك القليل في الطريق من الحوافز التسويقية للمُصنعين لأجل تطوير اللقاحات, إلا إذا تواجدت أعداد ضخمة من الناس الذين هم في خطر في الدول الثرية.
    Para mim, ele deve ter matado Honsu. Não há risco em ajudá-lo a recuperar-se. Open Subtitles (بقدر ما نعرف ربما يكون قتل (هون سو - لا يوجد خطر في مساعدته على التعافي -

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus