A lei exige uma escolta feminina para a Sra. Riva. | Open Subtitles | يتطلب القانون مرافقة الإناث بالنسبة للسيدة ريفا. |
Ouça, só tem de cuidar da mulher do Riva. | Open Subtitles | نظرة، كل ما عليك القيام به هو رعاية زوجة ريفا. |
Capitão, sabemos se a Sra. Riva está na menopausa? | Open Subtitles | نعم. كابتن، هل لدينا أي فكرة إذا الآنسة ريفا هو انقطاع الطمث؟ |
Sra. Riva, sou o Marshal Adjunto Jackson. | Open Subtitles | السيدة ريفا. هذا هو نائب المارشال الأمريكي جاكسون. أنا هنا لأنت وزوجك. |
A Sra. Riva está com alguns problemas de natureza feminina. | Open Subtitles | اه، السيدة ريفا هو وجود بعض المشاكل مع بعض الأعمال سيدة. |
Quero dizer, Riva lanchas não tem portas. | Open Subtitles | الباب .. أعني ريفا ذات السرعات ليس لديها أبواب |
Riva LOSANSKAYA Membro de Família Judaica, Butrimonys | Open Subtitles | "ريفا لوزانسكايا" عضو عائلة يهوديّة - بيتريمونيس |
Riva Losanskaya e a sua mãe fugiram, mas os restantes judeus foram levados ao longo da estrada para o local onde cresce agora este bosque cerrado. | Open Subtitles | "ريفا لوزانسكايا" وأمّها هربا لكن سيق اليهود الباقون على الطريق نحو هذه الأيّكة من الأشجار التى نمت الآن |
"Eu devia namorar com um tipo que não fosse atleta, Riva", disseste. | Open Subtitles | يجب أن أواعد غير اللاعبين أليس كذلك "ريفا" ؟ ذلك ما قلتيه |
O Riva e a mulher vão testemunhar contra o Cortez. | Open Subtitles | ريفا وزوجته وستعمل الشهادة ضد كورتيز. |
Amanhã de manhã, o Adjunto Jackson vai escoltar o Riva a Dallas, para ele poder testemunhar na manhã seguinte, às 8 horas. | Open Subtitles | الآن، صباح غد، نائب جاكسون هو مرافقة ستعمل ريفا الى دالاس... حتى يتمكن من الإدلاء بشهاداتهم صباح اليوم التالي في 08: 00 |
Sra. Riva, está a ocultar um aparelho de comunicação na zona peitoral? | Open Subtitles | السيدة ريفا... أنك إخفاء جهاز اتصال في منطقة chestal الخاصة بك؟ |
Após o assassínio da principal testemunha, Felipe Riva, e do desaparecimento da sua mulher Daniella Riva, sabemos agora que, sem testemunhas, as autoridades viram-se obrigadas a libertar Cortez. | Open Subtitles | عقب اغتيال الشاهد الرئيسي، فيليبي ريفا... واختفاء زوجته، دانييلا ريفا... نحن الآن تعلم أن، دون أي شهود... |
Sra. Adler, em Janeiro de 1998, a Diane e o jovem Sr. Riva não fugiram juntos? | Open Subtitles | سيدة "أدلر"، في يناير عام ١٩٩٨ ألم تهرب "دايان" والسيد "ريفا" الشاب معا؟ |
E onde é que a polícia encontrou o Sr. Riva e a Diane? | Open Subtitles | وأين وجدت الشرطة السيد "ريفا" الشاب و"دايان"؟ |
E a Diane não voltou a ouvir o Paul Riva nem a vê-lo. | Open Subtitles | ولم تسمع "دايان" من "بول ريفا" أو تره ثانية |
Esquisito. Vou matar a Riva. | Open Subtitles | غريب ، سوف أقتل "ريفا" هيا بنا |
- Não te preocupes com o Riva. - Servimos aquela merda coreana. | Open Subtitles | لا تقلق بشأن (ريفا) اللعين ودعنا نُقدّم هذا الشيء العظيم |
- Carl? O Riva quer saber o que vais fazer. | Open Subtitles | (كارل) (ريفا) يريد أن يعرف ماذا يجري الليلة؟ |
Vais trabalhar para outro Riva, noutro restaurante? | Open Subtitles | .. ماذا ستفعل؟ ستذهب للعمل لدى (ريفا) آخر بمطعم أخر؟ |