"roubarmos" - Traduction Portugais en Arabe

    • نسرق
        
    • سرقنا
        
    • نسرقه
        
    • نسرقها
        
    Espera aí. Não é suposto roubarmos civis. Open Subtitles انتظر لحظة ، لا ينبغي أن نسرق من المواطنين
    Foi uma manobra de diversão para nós roubarmos isto. Open Subtitles لقد كان فقط تمويه حتى نستطيع ان نسرق هذا
    Tínhamos planeado que depois de roubarmos a moeda e entregá-la ao Sarang o agente Khan o prenderia em flagrante. Open Subtitles ..كانت خطتنا بعد أن نسرق القطعة نعطيها لسرانغ سيقبض عليه الضابط خان متلبساً
    Se lhes roubarmos a erva, não poderão pagar a renda. Open Subtitles اذا سرقنا الممنوعات منهن لن يتمكن من دفع الايجار
    Importas-te se roubarmos o herói para um pequeno trabalho policial? Open Subtitles هل تمانعين لو سرقنا البطل لبعض الوقت فى عمل الشرطه؟
    Mas desta vez eu tenho condições. Tudo que roubarmos volta para o povo. Open Subtitles لكن هذه المرّة لديّ شرط، أيًّا يكُن ما نسرقه فنعيده للرعيّة.
    Qual é a hipótese, de tu e eu roubarmos? Open Subtitles ماذا لو إفترضنا أنّنا نسرقه أنا وأنتِ؟
    Não quero parecer fresco, mas depois daquele avião, insisto em roubarmos alguma coisa mais confortável para regressar. Open Subtitles لا أريد ان أبدو ملتزما كثيرا ولكن بعد الضغط على هذه الطائرة أنا سأصر على أن نسرق شيئا
    Isso foi antes de roubarmos uma máquina do tempo, de nos tornarmos fugitivos e de a Jiya trabalhar com idiotas homicidas! Open Subtitles هذا قبل ان نسرق الة الزمن قبل ان نكون هاربين وجيا تم اجبارها علي العمل مع هؤلاء القتلة
    "Estamos em Las Vegas. "É suposto roubarmos, seu judeu de merda!" Open Subtitles هذة "لاس فيغاس حيث من المفروض أننا نسرق أيها اليهودي الغبي
    Será mais fácil, se roubarmos outro carro. Open Subtitles سيكون من الأسف أن نسرق سيارة اخرى
    Whisky, quando roubarmos o dinheiro, compramos uma propriedade. Open Subtitles (ويسكي)، عندما نسرق ذلك المال نحن سنشتري مكان لطيف
    Depois que roubarmos a Reserva Federal.. Open Subtitles بعدما نسرق البنك الفيدرالى
    Isso foi antes de roubarmos o dinheiro. Open Subtitles ذلك قبل أن نسرق كل ذلك المال.
    Depois de roubarmos o crachá do Stuart, ele teve a pior despromoção de todas: Open Subtitles بعد أن سرقنا شارة سيوارت أنزلت رتبته الى أسوأ منصب قد يناله أيّ شرطي
    Se por nós roubarmos e bebermos o vinho do exército nós seremos chicoteados! Open Subtitles لو سرقنا و شربنا خمور الجيش سنصبح افضل حالا
    Importas-te se roubarmos o herói para um pequeno trabalho policial? Open Subtitles هل تمانعين لو سرقنا البطل لبعض الوقت فى عمل الشرطه؟
    Se roubarmos o dinheiro do Diaz, o Kirk não demorará a aparecer. Open Subtitles إذا سرقنا أموال (دياز) ، فلن يكون (كيرك) بعيداً عن مُتناولنا
    Depois de o roubarmos, levo o dinheiro até ao Quik Green e transfiro-o. Open Subtitles وبعد أن نسرقه ، سآخذ المال إلى (كويك جرين) وأحوّله إلى المصرف
    Não para o roubarmos. Tentemos portar-nos o melhor possível. Open Subtitles ليس لكى نسرقها بالطبع لنحاول أن نتصرف بشكل جيد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus