Sam. Vamos. Tu tens roupas em minha casa. | Open Subtitles | حسنا سام، لنذهب لديك ملابس في منزلي |
E outra loja de roupas em Malmo. | Open Subtitles | ومحل ملابس في مالمو |
Wyck Theissens era designer de roupas em Nova Iorque e Paris. | Open Subtitles | إذن كان (ويك ثيسينس) مُصمم ملابس في (نيويورك) و(باريس). |
Entre elas está um casaco amarelo com pelo branco, um corpete amarelo e preto, e nós vemos estas roupas em várias outras pinturas, diferentes mulheres nas pinturas de Vermeer. | TED | ومن بينها معطف أصفر مع فراء أبيض وكورساج أصفر وأسود وترى هذه الملابس في عدد من لوحاته نساء مختلفين في لوحات فيرمير |
Há uma razão por que sediei a minha empresa de roupas em Milão. | Open Subtitles | هناك سبب انني انشأت شركة الملابس في ميلان |
Bem, eu tive o enorme closet classico, roupas em todos os lugares, sacos continuamente vindo em minha casa, todos os dias, a cada dois dias com um outro artigo e eu nunca tive nada para vestir. | Open Subtitles | حسنا، كان لي خزانة ضخمة الكلاسيكية، الملابس في كل مكان، أكياس يأتي باستمرار إلى بيتي، |
Pensei que te tinha dito para deixares as roupas em casa. | Open Subtitles | أعتقد أنني أخبرتك بأن تترك الملابس من المنزل |
Em breve vou poder comprar roupas em lugares que não vendem gasolina também. | Open Subtitles | قريباً، سأتمكن من شراء الملابس من الاماكن التي لا تبيع البنزين أيضاً |
Agora, eles sao um dos maiores produtores de roupas em Bangladesh e Camboja. | Open Subtitles | الآن أنها هي واحدة من أكبر منتجي الملابس في بنغلاديش وكمبوديا. |
Muitas roupas em lojas nos Estados Unidos e feita em Bangladesh por trabalhadores que ganham cerca de US $ 2 por dia. | Open Subtitles | يرصد الكثير من الملابس في المتاجر الامريكية في بنغلاديش العمال الذين يكسبون حوالي 2 $ في اليوم. |