Ele contou-me antes de as minhas runas deixarem de funcionar. | Open Subtitles | قبل أن تتوقف كتاباتي الرونية عن العمل، أخبرني بذلك. |
Tens de convencer os Deuses a mudar as runas para que fiquem a teu favor. | Open Subtitles | يجب أن تقنع الآلهة بأن تبدّل الأحرف الرونية. حتى يعملون لصالحك. |
Apenas vi fragmentos de runas, aqui e ali. | Open Subtitles | أرى بعض الأجزاء وبعض الحروف الرونية هنا وهناك |
Estas runas falam de uma passagem secreta para os salões inferiores. | Open Subtitles | .هذه الرموز تتحدث عن ممر سري نحو القاعات السفلى للمدينة - |
Acho que em antigas runas de Futhark. | Open Subtitles | أعتقد أنّها بلغة الفوثارك الرونيّة |
Desvendem o enigma das runas e eu mostro-vos o meu verdadeiro poder. | Open Subtitles | . حل لغز هذة الكتابات . وسوف أظهر لك قوتى الحقيقية.. |
Estavas a gozar em relação às runas no chão me matarem, certo? | Open Subtitles | كنت تمزح حول الاحرف القديمة على الارض بانها ستقتلني أليس كذلك؟ |
Parecem runas que foram esculpidas ou estampadas na carne. | Open Subtitles | يبدو من أنها حروف رونية إما قد نُحتت أو قد وُسمت في اللحم |
Não disse ruínas, disse "runas". São velhas gravuras Viking. | Open Subtitles | ليست نقوش، بل حروف إنها اللغة الإسكندنافية القديمة |
Eles não têm runas do Círculo. | Open Subtitles | ماذا؟ اذا لماذا ليس لديهم احرف الدائرة |
Desafiar a minha autoridade é razão para castigo grave, incluindo retirar as runas. | Open Subtitles | تحدي سلطتي تسوغ فرض عقوبات قاسية، بما فيها إزالة الكتابة الرونية. |
Se as runas não a estão a curar, tens de ver isso. | Open Subtitles | إن كانت الكتابة الرونية لا تساعد، عليك رؤية طبيب. |
Foi a única parte das runas que não consegui decifrar. | Open Subtitles | " كان الجزء الوحيد من " الرونية الذي لم أستطع فك شفرتهِ |
Envolviam runas, cruzes e sangue. | Open Subtitles | تتضمن الحروف الرونية والصلبان والدم |
O Aldertree ameaçou tirar-me as runas se procurasse o Jace. | Open Subtitles | هدد "ألدرتري" بنزع كتاباتي الرونية إن حاولت إيجاد "جايس". |
- As runas de Cura não estão a ajudar? | Open Subtitles | -أتساعدك الكتابة الرونية الشافية كثيراً؟ |
Está toda nas runas. | Open Subtitles | كل شيء يكمن في الرموز هذه |
Está toda nas runas. | Open Subtitles | كل شيء يكمن في الرموز هذه |
Era o que dizia nas runas. | Open Subtitles | هذا ما اكتشفته مِن الأحرف الرونيّة |
Este pergaminho... está escrito em runas, é uma profecia. | Open Subtitles | -الكتابة على اللفيفة باللغة الرونيّة |
Não tem todas as runas existentes? | Open Subtitles | ألا يضم الكتاب كل الكتابات الرونية؟ |
Estava a ensinar-lhe a história das runas. | Open Subtitles | كنت أعلمها عن تاريخ الكتابات الرونية. |
Consigo lidar com runas. Que venham elas. | Open Subtitles | أستطيع التعامل مع الاحرف القديمة اذا، اه، اجلب الاحرف القديمة |
Com runas que o anjo me deu. | Open Subtitles | باستخدام كتابات رونية أعطاني إياها الملاك. |
As runas de estase nos pés dele mantêm-no preso no sítio em que está. | Open Subtitles | حروف التوازن عند قدمَيه تبقيه عالقاً في مكانه. |
Não é estranho as runas da Clary destruírem um Instrumento Mortal? | Open Subtitles | "ألا يبدو غريباً أن احرف "كلاري ستكون قوية بما يكفي لتدمير أداة فانية؟ |
Mas sem as tretas das runas de Shadowhunter. | Open Subtitles | ولكن من دون كل الحروف القديمة الغبية ِلصائدو الظلال التي عليك |