Estes são algumas dos animais mais agressivos da África. | Open Subtitles | هذه هي بعض أكثر الحيوانات عدوانية في أفريقيا. |
Estas fotos que estou aqui a mostrar são algumas fotos de Madureira. | TED | هذه الصور التي أعرضها هنا، هي بعض الصور من ماديوريرا |
Estas são algumas fotografias que os visitantes me enviaram. | TED | هذه بعض الصور التي أرسلها إلي بعض الزوار. |
Estas são algumas das voltas para treinar, vamos ver | Open Subtitles | هذه بعض اللقطات من جولات التدريب، لنشغل الشريط |
Os nossos pacientes são algumas das mentes mais brilhantes deste país. | Open Subtitles | إن مرضانا هم بعض من أفحت العقول في هذا البلد |
são algumas pessoas daqui a ajudar-nos a construir uma extensão para escola. | Open Subtitles | إنهم بعض المحليية يساعدونا في بناء ملحق للمدرسة |
Estas são algumas imagens que eu tive o privilégio de fotografar pessoalmente. | TED | لدينا هنا بعض الصور التي كنت محظوظ أن أخذتها هناك . |
Estas são algumas das principais bolhas por que passámos na história recente. | TED | هذه هي بعض من الفقاعات الرئيسية التي عشناها خلال في التاريخ الحديث |
Portanto, quando uma traição é exposta, quais são algumas das coisas que os casais podem fazer? | TED | إذن، عندما تنكشف العلاقة ما هي بعض الأشياء المحددة يمكن أن يفعلها الأزواج؟ |
Não, o meu pai, o senador, é um homem cruel, astuto e caprichoso, e essas são algumas das melhores qualidades dele. | Open Subtitles | لا والدي السيناتور هو، من ضروب الدهاء، رجل متقلب المزاج ، وهذه هي بعض أفضل صفاته |
são algumas das qualidades que fizeram do Ted Bundy um predador. | Open Subtitles | هذه هي بعض من صفاته المميزه ذلك جعل تيد بندي مفترس ناجح |
Estas são algumas imagens de cenas do meu filme. | TED | هذه هي بعض من اللقطات من فيلمي. |
Estas são algumas das imagens e personagens do filme. | TED | هذه هي بعض من الصور وشخصيات الفيلم. |
Estas são algumas das perguntas que estão no centro da minha exploração da natureza do desejo erótico e os seus concomitantes dilemas no amor moderno. | TED | هذه بعض الأسئلة التي هي في بؤرة إستكشافي في طبيعة الرغبات الجنسية و ما يصاحبها من معضلات في الحب الحديث. |
Estas são algumas das primeiras aquisições que apresentam ao público a ideia de design de interação. | TED | كانت هذه بعض من عمليات الاستحواذ الأول التي في الحقيقة قدم فكرة التصميم التفاعلي للجمهور. |
todas as vossas experiências. Estas são algumas das áreas em que estamos a trabalhar hoje, | TED | هذه بعض المناطق التي نعمل عليها اليوم التي لا يسمح الزمن بالدخول في تفاصيلها |
Parece que a causa são algumas moedas. Talvez alguns cêntimos. | Open Subtitles | الجناه هم بعض العملات ارباع دولار على مايبدو |
Bem, sinto muito, mas os verdadeiros terroristas são algumas das pessoas tirando os sapatos. | Open Subtitles | لا بأس، حسنٌ. آسف، لكن الإرهابيين الحقيقيّن هم بعض الذين روّاد بالرقيّ. |
Sim, são algumas das pessoas com quem trabalho. | Open Subtitles | أجل، إنهم بعض من أعمل معهم. |
mas o que vêem aqui são algumas das entranhas. | TED | لكن ما تُشاهدونه هنا بعض الاحشاء |
são algumas coisas que tens de resolver. | Open Subtitles | هذه فقط بعض الأمور التي عليك الاهتمام بها. |
Estas são algumas das 40 pessoas, que vão trabalhar connosco. | Open Subtitles | وهؤلاء مجموعة من حوالي الـ40 شخص الذين سيعملون عليكم. |
Isso resultaria? Estas são algumas das pessoas mais espertas do mundo. | Open Subtitles | واو.هؤلاء بعض أذكى ألناس في العالم |