"são as tuas intenções" - Traduction Portugais en Arabe

    • نواياكَ
        
    • هي نواياك
        
    • نواياكِ
        
    Quais são as tuas intenções, com a minha filha? Open Subtitles ما هى نواياكَ مَع ابنتِي؟
    Quais são as tuas intenções com o meu pai? Open Subtitles ما نواياكَ مَع أبي؟
    Agora quais são as tuas intenções em relação à minha filha? Open Subtitles الآن.. ما هي نواياك تجاه ابنتي؟
    Quais são as tuas intenções em relação a ela? Open Subtitles ما هي نواياك نحوها ؟
    Não me conheces, não sei quem tu és ou quais são as tuas intenções com o meu filho, mas não sou estúpida. Open Subtitles لا تعلميني , لا أعلمكِ أو ما نواياكِ مع أبني لكنني لست غبية
    Quais são as tuas intenções em relação à Isabelle? Open Subtitles لذا، ما هي نواياك مع "إيزابيل"؟
    Por mais alegre que sejas falar, a directoria e eu precisamos saber quais são as tuas intenções, agora que possui 8% da Virtanen. Open Subtitles يُسعدني التحدث معك أنا والمجلس، بحاجة لمعرفة... ما هي... نواياك الآن وأنتَ تمتلك 8% من (فيترنين)
    Quais são as tuas intenções com a minha mãe? Open Subtitles موافق - ما هي نواياك لأمي؟ -
    Então quais são as tuas intenções? Open Subtitles -وما هي نواياك إذاً؟
    - Quais são as tuas intenções? Open Subtitles ما هي نواياك (أندرو)؟
    E não sei quais são as tuas intenções com este Mustang, mas sugiro que vás com calma. Open Subtitles و لا أعرف ما هي نواياكِ ... مع سيارة (الموستانغ) هذه , لكن أقترح أن تأخذي الأمور بتروي و بطئ
    Quais são as tuas intenções com o Walt? Open Subtitles ماهي نواياكِ مع (والت) ؟
    Quais são as tuas intenções? Open Subtitles ماهي نواياكِ ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus