"são heróis" - Traduction Portugais en Arabe

    • هم أبطال
        
    • إنهم أبطال
        
    • أبطالاً
        
    • انهم ابطال
        
    • هم ابطال
        
    Como sabem, sempre fui um grande amigo da natureza. E esses garotos, são heróis ambientais. Open Subtitles كما تعلمون أني من اكثر محبي البيئة وهؤلاء الأولاد هم أبطال البيئة
    Estas são pessoas desafortunadas que eram soldados, e alguns são heróis da Confederação. Open Subtitles هذه هي مؤسفة الناس أنهم كانوا جنودا، وبعض هم أبطال من الكونفدرالية.
    são heróis e estão a colocar a vida deles em risco para nos proteger. Open Subtitles إنهم أبطال مخلصون حقاً، ويخاطرون بحياتهم لحمايتنا
    Eles são heróis e devem ser vingados. Open Subtitles إنهم أبطال ويجب الثأر لهم
    Não são heróis pelo que têm e nós não. Open Subtitles إنهم ليسوا أبطالاً لأن لديهم أشياء ليست لدينا
    Eles são heróis porque ninguém vem a uma parada no Dia do Não Sabemos Que Merda Aconteceu. Open Subtitles انهم ابطال لان لا أحد سيأتي للموكب على أننا لا نعرف ماسيحدث بذلك اليوم اللعين
    Mas, na minha perspetiva, os radiologistas são heróis. TED ولكن من وجهة نظري ان اخصائي الاشعة هم ابطال
    Quando a história se escreve, os assassinos são heróis. Open Subtitles عندما يُكتب التاريخ القتلة هم أبطال
    Qunado a História é escrita, os assassinos são heróis. Open Subtitles عندما يُكتب التاريخ القتلة هم أبطال
    As pessoas da UAT são heróis, especialmente o Bill Buchanan. Open Subtitles إن افراد الوحدة هم أبطال (وبالأخص (بيل بيوكانان
    Diremos que o Nick Vera e a Charleston Tucker são heróis. Open Subtitles ونقول لهم أن (نيك فيرا)، (تشارلستون تاكر) هم أبطال
    Não são bonecos, são heróis, mas... Open Subtitles ليست ألعاب، إنهم أبطال... ولكن
    Eles sacrificaram-se pela Colômbia. são heróis. Open Subtitles لقد ضحّوا من أجل (كولومبيا) إنهم أبطال
    - Eles são heróis. Open Subtitles إنهم أبطال
    Pegamos nos mais poderosos e vemos se são heróis. Open Subtitles تمسك أفضل من في الأرض وتكتشف إن كانوا أبطالاً
    Os "bufos" são heróis. Open Subtitles أنت تتمنى أن أصبح شرطي مكافحة المخدرات يعتبر شرطة مكافحة المخدرات أبطالاً
    É por isso que só os loucos são heróis. Open Subtitles هذا ما يجعل الأغبياء وحدهم أبطالاً
    O mundo não precisa de um bando de rapazes fantasiados... a achar que são heróis. Open Subtitles اخر شي يحتاجه العالم بضع الاولاد يجرو ببعض البزات يعتقدون انهم ابطال
    Estou apenas a dizer que eles são heróis. Open Subtitles ما عليّ قوله ان اولائك الرجال هم ابطال.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus