"são incapazes de" - Traduction Portugais en Arabe

    • غير قادرين على
        
    • عاجزون عن
        
    Os homens são incapazes de crescer, mudar ou progredir. Open Subtitles الرجال غير قادرين على النمو، التغير و التقدم
    mas são incapazes de controlar os altos jogadores. Open Subtitles لَكنَّهم غير قادرين على الإدارة اللاعبون الطوال.
    Certamente, vocês são incapazes de cuidarem-se. Open Subtitles بشكل واضح، أنتم أيهـا الناس غير قادرين على تَنظيم أنفسكم.
    É o veículo para o Campo Akáshico e vocês são incapazes de lidar com a responsabilidade deste poder. Open Subtitles انه يمتلك الإتصال بحقل الأداة وبقية الناس غير قادرين على التعامل مع هذا النوع من السلطة أو المسؤولية
    Então espero manter meu emprego, sim, pois fiz o que aparentemente eles são incapazes de fazer: Open Subtitles إذا أتوقع أن أحتفظ بوظيفتي, نعم لأنهم على ما يبدوا عاجزون عن العمل لقد اتخذت قرار
    Muitos em Boston são incapazes de ganhar a vida. Open Subtitles العديد في "بوسطن" غير قادرين على كسب عيشهم
    Os Confessores masculinos são incapazes de controlar o seu poder. Open Subtitles المؤمنون الذكور غير قادرين على السيطرة على قوتهم
    Os restantes são incapazes de trabalhar! E assim vamos vivendo dia-a-dia. Open Subtitles من بقي هنا غير قادرين على العمل ، لذلك نحن نعيش فقط لاجل اليوم
    A maioria dos serial killers são incapazes de se controlar, mas alguns parecem ser capazes de se auto-regular. Open Subtitles معظم القتلة المتسلسلين غير قادرين على التحكم بإنفعالاتهم لكن يبدو أن بعضهم قادر على السيطرة على نفسه
    Juro, vocês os dois são incapazes de desistir das coisas. Open Subtitles أنتما الاثنان غير قادرين على ترك الأمور لحالها
    Todos os Filhos de Mithras são incapazes de falar claramente? Open Subtitles هل كل ابناء "ميثراس" غير قادرين على التحدث بصراحة ؟
    Vocês, americanos, são incapazes de qualquer secretismo, porque são uma democracia. Open Subtitles أنتم أيّها الأمريكان، عاجزون عن الكتمان لأنّكم ديمقراطيّين.
    Eles são incapazes de o fazer. Open Subtitles إنهم عاجزون عن ذلك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus