As vacas são mais importantes, do que ouvires a tua voz a sair duma máquina, sabes? | Open Subtitles | العجول أكثر أهميّة من سماع صوتك يخرج من الآلة |
Está a dizer que os lucros são mais importantes do que ajudar as pessoas. | Open Subtitles | تقول أنّ الحد الأدنى أكثر أهميّة من مساعدة الناس |
Então, os teus sentimentos são mais importantes do que a vida do Barbie, e tirar-nos a todos deste local horrível? | Open Subtitles | إذن شعوركِ أكثر أهميّة من إنقاذ حياة (باربي) وإخراج بقيتنا من هذا المكان الفظيع؟ |
Nem mesmo os alunos são mais importantes do que os carros. | TED | حتى التلاميذ ليسوا أكثر أهمية من السيارات. |
são mais importantes do que prevenir que mais crianças morram? | Open Subtitles | هم أكثر أهمية من أن رؤية المزيد من الاطفال لا يموتون؟ |
E lembrem-se, as licenças são mais importantes do que os lucros. | Open Subtitles | و تذكروا .. الرُخص أكثر أهمية من المحصول |
-Umas ancas femininas são mais importantes do que a sua educação, meu filho. | Open Subtitles | قوام المرأة أكثر أهمية من تعليمها يا بني |
Essas reuniões são mais importantes do que eu. | Open Subtitles | نعم، حسنا، من الواضح أن هذه الاجتماعات هي أكثر أهمية من لي. |
Quero dizer... não é isso o que te estão a ensinar, que... os sentimentos das pessoas são mais importantes do que tudo o resto? | Open Subtitles | اقصد ..أليس ذلك ما يعلمونكم إياه مشاعر البشر أكثر أهمية من أي شيء آخر؟ |
Deixa-me dizer-te que as mulheres são mais importantes do que os cavalos. | Open Subtitles | النساء أكثر أهمية من المهور |
- Algumas coisas são mais importantes do que a beleza. - Verdade. | Open Subtitles | هناك شيء أكثر أهمية من الجمال |
Durante dias que tive receio que o Flint não quisesse que o ouro fosse encontrado, porque isso interferiria com os planos que ele acha que são mais importantes do que o ouro, mais importantes do que ser rico. | Open Subtitles | (لقد كنتُ أخشى لأيام أن (فلينت ،لا يرغب بأن يوجد ذلك الذهب أن ذلك سيتعارض مع خطط أكثر أهمية من الذهب |
O que há de novo aqui é que as capacidades durante o conflito segundo parece, são mais importantes do que as condições, | TED | تبدو أكثر أهمية من الشروط ، |