"só aqui" - Traduction Portugais en Arabe

    • هنا فقط
        
    • هنا فحسب
        
    • فقط هنا
        
    Não é só aqui, é também no quarto das miúdas. Open Subtitles الضوضاء ليست هنا فقط إنها في غرفة الفتيات أيضاً
    És bem-vinda a vires até aqui e tentar. só aqui estamos três. Open Subtitles حسنٌ، مُرحبٌ بكِ للقدوم وتجربة فعل ذلك، ثلاثة منا هنا فقط
    Desculpa, mas sabes que só aqui viria se não tivesse outra hipótese. Open Subtitles آسفة لكنك تعلم أنى كنت سأتى هنا فقط لو لم يكن عندى خيار آخر
    Mas só aqui estão dez. Onde está o resto? Open Subtitles لكن هنا فقط عشرة ، أين الباقي ؟
    só aqui estamo nós dois. Ninguém é do tribunal. Open Subtitles كلانا هنا فحسب لا أحدّ من المجلِس.
    Estou só aqui para assinar alguma papelada, acertar as coisas, sabes. Open Subtitles أنا هنا فقط للتوقيع على بعض الأوراق بعض الأعمال الورقية كما تعلمين
    só aqui estou para angariar fundos. Open Subtitles انا هنا فقط كي اساعد في تحسين حساب الجامعة
    são as primeiras pessoas a ter pão nas suas aldeias, não só aqui mas nas suas aldeias. Open Subtitles و أول الناس الذين امتلكوا الخبز... في قراهم، ليس هنا فقط ولكن في القرى كذلك.
    só aqui estamos pelo intermediário russo e pelo árabe. Open Subtitles نحن هنا فقط لأجل السمسار الروسي والعربي.
    Relaxa, homem. só aqui estou para receber o meu cheque, merda. Open Subtitles اهدأ يا رجل , أنا هنا فقط لأحصل على راتبي القذر
    Uma oportunidade para limpar a casa, não só aqui, mas na esquadra. Open Subtitles سيؤثر ذلك ليس هنا فقط ولكن على المدينة ايضاً
    só aqui estou há uns meses, mas a cidade é... Open Subtitles أعني، أنا هنا فقط منذ بضعة شهور، لكن المدينة...
    Não só aqui, mas em vários lugares. Open Subtitles ليس هنا فقط بل فى مختلف الأماكن
    Não, obrigado, vim só aqui para fazer um retrato. Open Subtitles لا شكراً أنا هنا فقط لرسم لوحة
    Veja, eu não estou só aqui para lhe ajudar. Open Subtitles أترين ؟ أنا لست هنا فقط لأساعدك
    Não só aqui mas pelo mundo fora. Open Subtitles ليست هنا فقط, ولكن في كل العالم
    Não estou a fazer nada. Estou só aqui quieto. Open Subtitles أنا لم أي شيئ يا رجل أنا واقف هنا فقط
    É só aqui que os consigo controlar... Open Subtitles انه هنا فقط الذي يمكنني ان اتحكم بهم ...
    Eu só aqui estou para ter o meu papel assinado, por isso, se decidires falar, não tenhas receio de que eu te faça ser profundo. Open Subtitles اسمع , انا هنا فقط لأحصل على توقيع لورقتي لذا , إذا اردت ان تتحدّث فلا تقلق لأنّي لن اجعلك تتعمّق في الحديث أو ايّ شيء من هذا القبيل
    - Não, estou só aqui. Open Subtitles لا ، أنا هنا فحسب
    só aqui nos EUA, deixámos cair armas nucleares nas Carolinas duas vezes. TED فقط هنا في الولايات المتحدة، ألقينا أسلحة نووية في كارولينا مرتين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus