"só assim é que" - Traduction Portugais en Arabe

    • هذه هي الطريقة الوحيدة التي
        
    • إنها الطريقة الوحيدة
        
    • إنّها الطريقة الوحيدة
        
    • لأنها الطريقة الوحيدة
        
    Só assim é que tiro o teu cheiro de mim, Gatinha. Open Subtitles هذه هي الطريقة الوحيدة التي تجمعني بكِ يا عزيزتي
    Só assim é que te consigo manter segura. Open Subtitles هذه هي الطريقة الوحيدة التي يمكن أن أبقيكي آمنة لها
    Só assim é que isto pode funcionar. Open Subtitles هذه هي الطريقة الوحيدة التي سيُفلح بها ذلك الأمر
    Só assim é que aprendem. Open Subtitles إنها الطريقة الوحيدة لكي تتعلّم.
    - Só assim é que ele pode lá ir. - Então? Open Subtitles إنها الطريقة الوحيدة ليتمكن من الذهاب
    Só assim é que apanhas V. Open Subtitles إنّها الطريقة الوحيدة لتنال دم مصاص الدماء
    - Sim. Só assim é que consigo conseguir mais de si que você de mim. Open Subtitles لأنها الطريقة الوحيدة التي أحصل فيها على معلومات أكثر عنك
    Só assim é que isto vai funcionar. Open Subtitles هذه هي الطريقة الوحيدة التي سيسير بها الأمر
    Só assim é que dá certo, para mim. Open Subtitles إنها الطريقة الوحيدة التي تفلح معي
    Só assim é que ele sobreviveu. Open Subtitles إنها الطريقة الوحيدة لنجاته
    Gostam do vosso saque coberto de sangue e suor. Só assim é que o apreciam. Open Subtitles تفضّلون غنائمكم مُغطاة بالدماء والعرق، إنّها الطريقة الوحيدة لتستمتعوا بها.
    Só assim é que param. Open Subtitles إنّها الطريقة الوحيدة لجعلهم يتوقّفون
    - Só assim é que podemos falar. Open Subtitles . . لأنها الطريقة الوحيدة كي ندردش معاً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus