"só por ti" - Traduction Portugais en Arabe

    • فقط من اجلك
        
    • فقط لأجلك
        
    • فقط من أجلك
        
    • من اجلك فقط
        
    Eu vim para Nova York só por ti... por causa de ti. Open Subtitles لقد جئت لنيويورك فقط من اجلك وبسبك
    Mas no meu coração, as chamas do amor têm ardido sempre por ti só por ti Open Subtitles "لكن في قلبِي، نيران الحبِّ، ما زالتًَ يَحترقُ من اجلك "فقط من اجلك
    Têm ardido sempre por ti, só por ti Open Subtitles "ما زالَت تحترقُ من اجلك فقط من اجلك
    Eu ia pegar três da população geral, mas só um, e só por ti. Open Subtitles أقصد أنّي كنت سأختار 3 لأقتلهم، لكنّي سأختار واحدًا فقط لأجلك.
    Da próxima vez, prometo, terei mais cuidado, só por ti. Open Subtitles المرة القادمة أعدكِ, سأكون أكثر حذراً, فقط من أجلك
    Não foi só por ti que fiz isto, também foi por mim. Open Subtitles لم افعل هذا من اجلك فقط فعلت هذا من اجلي ايضا
    Têm ardido sempre por ti, só por ti Open Subtitles "ما زالَت تحترقُ من اجلك فقط من اجلك
    Têm ardido sempre por ti, só por ti Open Subtitles "ما زالتَ يَحترقُ من اجلك فقط من اجلك
    só por ti, querida. Open Subtitles فقط من اجلك يا حبيبتي
    só por ti. Open Subtitles فقط من اجلك
    Tudo isto, só por ti! Open Subtitles كل هذا، فقط لأجلك
    Não o digas aos outros! Vou fazê-lo só por ti! Open Subtitles لا تخبري الأخرين بهذا أنا أفعل هذا فقط من أجلك
    só por ti. Open Subtitles فقط من أجلك "ب" ؛
    só por ti. Open Subtitles فقط من أجلك.
    Mas, sabes, não foi só por ti, foi por mim também. Open Subtitles لكن اتعلم, لم يكن ذلك من اجلك فقط. كان من اجلى ايضا.
    Ele fê-la só por ti e esforçou-se tanto. Open Subtitles لقد عملها من اجلك فقط و كان قصده خي ..

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus