É a última vez que compro alguma coisa só porque é peludo! | Open Subtitles | هذه أخر مرة أشتري اي شيء فقط لأنه من الفراء |
só porque é sinistro, não quer dizer que seja demoníaco. | Open Subtitles | حسناً ، فقط لأنه مخيف هذا لا يعني أنه شيطاني |
só porque é latino e rico, não significa que seja um traficante de droga. | Open Subtitles | ليس لأن هذا الشخص غني يكون معناه أنه مهرب مخدرات |
Talvez esta não seja a tua luta, Fi. só porque é o meu destino, não quer dizer que é o teu. | Open Subtitles | ربما هذه ليست معركتُكِ, (في) ليس لأن هذا طريقي, فهو طريقكِ أيضاً |
Ela acha-se muito especial só porque é casada com um médico. | Open Subtitles | تعتقد أنّها مميّزة, فقط لأنّها تزوّجت طبيباً |
Deixar uma mulher e uma criança para morrer, só porque é kuwaitiana? | Open Subtitles | هل نتخلّى عن المرأة وطفلها فقط لأنّها كويتية ؟ |
Ela pode parecer ser difícil, mas é só porque é tão apaixonada e acredita no que está a fazer. | Open Subtitles | , قد تبدو صعب التعامل معها لكن فقط لأنها عاطفية جدا وتؤمن بما تقوم به |
Cinco minutos que eu vou gastar só porque é interessante. | TED | خمس دقائق سأقضيها فقط لأنها ممتعة. |
Ele poderá matá-lo mesmo assim, só porque é quarta-feira. | Open Subtitles | هو قَدْ يَقْتلُك على أية حال فقط لأنه الأربعاءُ. |
Tem tudo o que quer, só porque é famoso. | Open Subtitles | يحصل على كل شيء يريده فقط لأنه مشهور |
só porque é líquido, não deixa de ser uma droga. | Open Subtitles | تستخدمين مخدر .. فقط لأنه بشكل سائل لايعني هذا انه مخدر |
Este tipo não fica ileso só porque é invisual. | Open Subtitles | هذا الرجل لايحصل على عذر فقط لأنه معاق |
Ele não é maluco só porque é estranho. | Open Subtitles | فقط لأنه غريب الأطوار، لا يعني أنه شخص مجنون. |
só porque é "noite da mulher"! | Open Subtitles | فقط لأنّها ليلة السيّدات |
só porque é divertido, só porque me dá um sentido de propósito ou, em lugares onde há maior envolvimento, como a Wikipédia, porque me proporciona um determinado conjunto de relações sociais. | TED | فقط لأنها مرحة. فقط لأنها تعطيني إحساس محدد بالمعنى، أو، في أماكن أكثر ضلوعاً، مثل ويكي بيديا، تعطيني مجموعة محددة من العلاقات الإجتماعية. |
Como alguém dá embora eu próprio filho só porque é inconveniente? | Open Subtitles | كيف تقوم بمنح ابنتها فقط لأنها مزعجة؟ |
Não é justo que a Joylette durma sozinha só porque é mais velha. | Open Subtitles | ليس من العدل أن تنام "جولييت" بمفردها فقط لأنها الكبرى. |