"só queria dizer" - Traduction Portugais en Arabe

    • أردت فقط أن أقول
        
    • أردت أن أقول
        
    • أريد فقط أن أقول
        
    • أريد أن أقول
        
    • اريد ان اقول
        
    • فقط أردت القول
        
    • فقط اردت القول
        
    • أردت فقط القول
        
    • فقط أردتُ قَول
        
    • قصدت فقط
        
    • أود أن أقول
        
    • أردت أن أخبرك
        
    • أردت قول
        
    • أردتُ فقط أن أقول
        
    • أردتُ فقط القول
        
    Só queria dizer que lamento a morte do seu irmão. Open Subtitles لقد أردت فقط أن أقول أننى آسفة بخصوص أخوكى
    Só queria dizer que... lamento se o magoei quando lhe pedi para sair da sala dos argumentistas. Open Subtitles سيدي، أردت فقط أن أقول أنا آسفة إذا أذيت شعورك في ذلك اليوم عندما طلبت منك أن تبتعد عن غرفة الكتاب
    Só queria dizer que acho que devíamos marcar aquele encontro propriamente dito. Open Subtitles لقد أردت أن أقول انه ينبغي أن نذهب في ذلك الموعد
    Só queria dizer que é um grande prazer para mim. Open Subtitles أريد فقط أن أقول أنا مسرور حقاً بشأن هذا
    Só queria dizer que adorei a tua musica. Open Subtitles أنا فقط أريد أن أقول أنا حقا لقد أحببةأغنيتك
    Mas agora que aconteceu Só queria dizer que estou muito estou muito honrada. Open Subtitles انا فقط اريد ان اقول ان ذالك كان جداً مشرف جداً
    Só queria dizer que te podes sentir sozinha nisto tudo, como se não tivesses aliados. Open Subtitles أنا فقط أردت القول بأنّك قد تشعر لوحده في كلّ هذا، مثل أنت ما عندك حليف.
    Bem, eu Só queria dizer boa noite. Open Subtitles حسناً , لقد أردت فقط أن أقول لك طابت ليلتك
    Só queria dizer que aprendi muita coisa nas suas aulas este ano. Open Subtitles أردت فقط أن أقول أني أتعلم الكثير في هذا الصف هذا العام
    Só queria dizer... que este é o melhor jantar que alguma vez tive. Open Subtitles أقسم بالله أننى سوف أطعنك بهذه الشوكة أردت فقط أن أقول أن هذا أفضل غداء حصلت عليه فى حياتى
    Só queria dizer que andei a pesquisar, e ele foi magnífico. Open Subtitles أردت أن أقول أنني قمت ببضعة أبحاث ، اتضح أنه عظيم
    Bom, Só queria dizer, obrigado por nos ajudarem. Open Subtitles حسناً. أنا فقط أردت أن أقول شكراً لكي على الوقوف إلى جانبنا
    Só queria dizer que acho formidável teres voltado a montar. Open Subtitles فقط أردت أن أقول أنه شيء عظيمُ أن تعاودي الركوب ثانيةً
    Só queria dizer que gostei muito deste tempo que passei contigo. Open Subtitles أريد فقط أن أقول أنني استمتعت كل هذا الوقت الذي قضيت معك.
    Eu Só queria dizer que estive em pé nesta fila, todo o dia... Open Subtitles أريد فقط أن أقول إني ظللت واقفا في هذا الصف طوال اليوم
    Vendo todos a trabalhar em conjunto para a construir, eu Só queria dizer... Open Subtitles بعدم رأيتكم تتعاونون في بناء هذا الطوف، كنت أريد أن أقول
    Mas agora que aconteceu Só queria dizer que estou muito estou muito honrada. Open Subtitles انا فقط اريد ان اقول ان ذالك كان جداً مشرف جداً
    Eu Só queria dizer... que se quiseres partilhar qualquer coisa Open Subtitles فقط أردت القول... إن أردتِ مشاركتي في أي موضوع...
    Só queria dizer que já enfrentei algumas situações difíceis, e tu podes enfrentá-las como qualquer outro. Open Subtitles فقط اردت القول. لقد كنت في الميدان من قبل مع اشخاص الشجاعيين والمجازفيين. وانا لم ارى اي منهم مثلك...
    Haley, Só queria dizer que estou a gostar de a conhecer. Open Subtitles هيلي, أردت فقط القول أنه من الرائع فعلاً التعرف إليكِ
    Eu Só queria dizer quão bom foi finalmente conhecê-lo... e ver o que tenho perdido todo este tempo. Open Subtitles أنا فقط أردتُ قَول كَمْ عظيم هو أَنْ يُقابلَك أخيراً ولرُؤية ما أنا كُنْتُ فقدان كُلّ هذا الوقتِ.
    Só queria dizer que me sinto incompreendida. Open Subtitles قصدت فقط أني أشعر أني مساء فهمي.
    Obrigado, Esquisitóide. Eu Só queria dizer que há uma pessoa... a quem eu realmente devo o meu recente sucesso... Open Subtitles أشكرك يا غريب الأطوار ، أود أن أقول إنني مدين لشخص واحد لنجاحي الجديد
    Sei que ficas nervoso quando não sabes de mim e Só queria dizer que poderei passar uns tempos fora. Open Subtitles لذا أردت أن أخبرك أنني قد يكون بعيدا لفترة من الوقت وربما قد أنتقل إلى مكان آخر
    - É o meu poeta vivo preferido. - Só queria dizer. Open Subtitles أنتِ شاعري المفضل الموجود على قيد الحياة ، أردت قول هذا وحسب
    Só queria dizer que lamentou muito. Open Subtitles لقد أردتُ فقط أن أقول إنني متأسفة جداً جداً
    Só queria dizer que percebi que estava enganado. Open Subtitles أردتُ فقط القول أني أدركت أني كنتُ مخطئاً وقتها بالسابق

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus