Isto faz com que o paciente sofra, mas Só um bocadinho e muito menos do que antes. | TED | ذلك سيتسبب في معاناة المريض، قليلاً فقط وأقل بكثير من السابق. |
Só um bocadinho. | Open Subtitles | فقط, قليلاً فقط .. ثم زوايا الجميع تستطيع مقابلتنا |
Isto é a minha consciência? Aparentemente. Está bem, talvez estivesse a tentar salvar-me Só um bocadinho. | Open Subtitles | - على ما مايبدو - حسناً ، ربما أكون قد حاولت حماية نفسي لكن فقط قليلاً |
Achavas que tinhas muito estilo, a esconder os doces da Noite das Bruxas, a comer Só um bocadinho, para durarem mais do que os meus. | Open Subtitles | ظننت أنكِ رائعة تخبئين الحلوى من عيد جميع القديسين تأكلين منها القليل فقط |
Podemos subir as maçãs do rosto até doer, Só um bocadinho. | Open Subtitles | وأعتقد أن ما في وسعنا مجرد دفع تلك الخدين جديد حتى انه لامر مؤلم، فقط قليلا. |
Só um bocadinho? | Open Subtitles | . ربما قليلا فقط |
Mas deveria. E não Só um bocadinho, mas muito. | Open Subtitles | لابد أن هذا يضايقك وليس قليلاً فحسب بل كثيراً |
Sabes, sempre que te lembras de alguma coisa, a tua mente muda-a, Só um bocadinho, | Open Subtitles | أتعلمين ، في كل مرة تتذكرين شيء ما عقلك يقوم بتغييره ، قليلاً فقط |
Vá lá, mãe, admite, estás a gostar. Só um bocadinho. | Open Subtitles | إعترفي بأنك تتمتعين بماحدث قليلاً فقط |
Só um bocadinho, à volta da enfermaria. | Open Subtitles | يجب أن تمشى قليلاً فقط حول العياده |
Bem, talvez Só um bocadinho. | Open Subtitles | حسنًا، ربما قليلاً فقط |
Bom, talvez Só um bocadinho. | Open Subtitles | حَسناً، لَرُبَّمَا فقط قليلاً. |
Sim... bem, não, não, Só um bocadinho, certo. | Open Subtitles | أجل... حسناً ، لا ، لا فقط قليلاً ، حسناً |
Vamos sair e vamos levantar dinheiro. Só um bocadinho. | Open Subtitles | سوف نذهب الى الصراف الآلي سنأخذ القليل فقط من النقود |
Não, deixa que ele veja, mas Só um bocadinho... | Open Subtitles | في الواقع,نعم دعيه يرى القليل فقط |
- Vá lá, Só um bocadinho. Sabe lindamente. | Open Subtitles | هيا,القليل فقط, انه احساس رائع |
Diz-me lá que não há um número que te convença a vergar as regras, Só um bocadinho. | Open Subtitles | قل لي، ليس هناك بعض عدد من هناك لاقناع لكم لثني النظام، فقط قليلا. |
Pois, Só um bocadinho serial killer. E vamos deixá-la ir lá para fora? | Open Subtitles | صحيح, فقط قليلا قاتلة متسلسلة |
Bem, Só um bocadinho. | Open Subtitles | حسنا، قليلا فقط. |
Vamos abri-la só, Só um bocadinho e cortar um pequeníssimo um pequeno bocado do fígado e do estômago e talvez... ..tirar um bocado... | Open Subtitles | قليلاً فحسب ... و نقطع قطعة صغيرة جداً قطعة صغيرة جداً من كبدها |
Só um bocadinho. Ela quer conhecer-te. | Open Subtitles | القليل فحسب إنها تريد مقابلتك |
Bem, Só um bocadinho, mas é fascinante, não acha? | Open Subtitles | حسناً، ربّما قليلاً لكنّه أمر مدهش مع ذلك، أليس كذلك؟ |