"sabe o que quer" - Traduction Portugais en Arabe

    • يعرف ما يريد
        
    • يعرف ماذا يريد
        
    • تعرف ماذا تريد
        
    • تعلم ماذا تريد
        
    • يريد ما يريده
        
    • تعلم ماتريد
        
    • تعرف ما تريد
        
    • تعرف ما الذي تريده
        
    • تعرف ما تريده
        
    • تعلمين ما تريدين
        
    • تعرفين ما تريدينه
        
    • يعلم ما يريد
        
    • يعلم ما يريده
        
    Tu agora pareces alguém que sabe o que quer. Open Subtitles الآن.. الآن أصبحتي تبدين كشخص يعرف ما يريد.
    O Senhor sabe o que quer que os seus servos façam. Open Subtitles الرب يعرف ماذا يريد من عباده القيام به
    Felizmente, a realidade é que, como todos nós, até uma mulher bonita não sabe o que quer até o ver. Open Subtitles لحسن الحظ . الحقيقة هي كما هو حال الباقي حتى المرأة الجميلة لا تعرف ماذا تريد حتى تراه
    Amo uma mulher que sabe o que quer. Open Subtitles أحب المرأه التي تعلم ماذا تريد
    - Porque o coração sabe o que quer. Open Subtitles لأن القلب يريد ما يريده قلب
    Ela não sabe o que quer. Open Subtitles انها لا تعلم ماتريد
    Mesmo. MK: Sim, com a afasia, a Gabby sabe o que quer dizer, mas não consegue dizê-lo. TED حقًا. م ك: نعم، مع فقدان القدرة على الكلام، غابي تعرف ما تريد قوله، لكنها لا تستطيع نطقه.
    Isto é dele. sabe o que quer. Tudo bem. Open Subtitles انه مكانه وهو يعرف ما يريد لا بأس , شكرا لك على اية حال
    Ele sabe o que quer dizer, mas ao procurar uma palavra, diz outra. Open Subtitles يعرف ما يريد أن يقول لكن عندما يبحث عن كلمة يجد غيرها
    Ele sabe o que quer dizer, mas quando ele descobre a palavra certa, ele encontra uma outra coisa. Open Subtitles يعرف ما يريد أن يقول لكن عندما يبحث عن كلمة يجد غيرها
    Pelo menos ele sabe o que quer e vai atrás disso. Open Subtitles على الاقل هو يعرف ماذا يريد ويذهب اليه
    - Ele sabe o que quer. - Então é cola. Open Subtitles ـ الرجل يعرف ماذا يريد
    Adoro um homem que sabe o que quer. Open Subtitles أحب رجلا يعرف ماذا يريد
    Eu não quero saber se não sabe o que quer ser quando crescer. Open Subtitles لا أبالي اذا كنت لا تعرف ماذا تريد ان تكون عندما تكبر
    Sim, mas como é que sabes que ela sabe o que quer? Open Subtitles نعم ، لكن كيف لك أن تعرف أنها- تعرف ماذا تريد ؟
    - Ela nem sabe o que quer! - Ele! Open Subtitles -هي لا تعلم ماذا تريد !
    - A Jo não sabe o que quer. Open Subtitles إنّ (جو) لا تعلم ماذا تريد
    O coração sabe o que quer. Open Subtitles القلب يريد ما يريده القلب.
    Ela não sabe o que quer. Open Subtitles انها لا تعلم ماتريد
    Voce sabe o que quer e agora quero saber o que procura. Open Subtitles أنت تعرف ما تريد. والآن أريد أن أعرف عن ما يدور بعقلك.
    A Rusty sabe o que quer fazer da vida dela. Open Subtitles أعتقد أن راستي تعرف ما الذي تريده بحياتها
    E quando nos víssemos, ias tratar-me mal porque sou uma mulher que não sabe o que quer. Open Subtitles .نعم - .وحينما أراك تعاملني بشكل سيء - لأني مجرد فتاة لا تعرف ما تريده
    Certo, então desde que não sabe o que quer em seu brilho expressão, vou só absorver a sua energia por um segundo, e de que maneira posso pintar algo que melhor descreva quem é por dentro. Open Subtitles حسناً, إذاً, بما أنكِ لا تعلمين ما تريدين لتعبير وجهكِ أن يكون فقط سأمتص طاقتكِ لوهلة
    Não sei o que quer que se faça... ou se você sabe o que quer. Open Subtitles او ان كنت انت تعرفين ما تريدينه
    Sabes, o Frank sabe... Ele sabe o que quer. Ele... Open Subtitles ...اترى (فرانك) يعلم يعلم ما يريد لديه
    Ele sabe o que quer, ele só não sabe necessariamente como conseguir. Open Subtitles يعلم ما يريده انه فقط ليس بالضرورة ان يعلم كيف يحصل عليه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus