Não me interessa quem sabe ou o quanto é perigoso. | Open Subtitles | لذلك لا أهتمُّ بمن يعلم أو بمدى خطورة ذلك. |
cujas respostas sejam "Eu não sei porque ninguém sabe", ou, ainda melhor, "Qual é a questão?" | TED | ويكون الجواب: " لا أعلم، لأنه لا أحد يعلم" أو أفضل من ذلك "ما هو السؤال؟". |
Agente Scully, sabe ou não sabe do paradeiro do agente Mulder? | Open Subtitles | عميلة (سكالي) هل تعرفين أو لا تعرفين مكان وجود العميل (مولدر)؟ |
Agente Scully, sabe ou não sabe do paradeiro do agente Mulder? | Open Subtitles | عميلة (سكالي) هل تعرفين أو لا تعرفين... مكان وجود العميل (مولدر)؟ |
Não importa o que ela sabe ou o que pensa. Ela não está a pensar racionalmente agora. | Open Subtitles | لايهم ما تعرفه أو ما تعتقده إنّها لا تفكر حالياً، ليس بعقلانية |
E se ficar preso, se a acusação perguntar algo que você não sabe ou que não entende, não improvise uma resposta. | Open Subtitles | وإذا واجهتك مشكلة إذا يسألك الإدّعاء شىء لا تعرفه أو لا تفهمه - لا تقوم بارتجال جواب |
Não me importa se ele sabe ou não. | Open Subtitles | لا يهمني إذا كان يعلم أو لا. |
O Dan sabe, ou... | Open Subtitles | ... دان) يعلم, أو) |
Diga-me tudo o que sabe ou que julga que sabe e que possa ajudar-nos a encontrá-lo. | Open Subtitles | يجب أن تخبرني الآن أي شيء تعرفه ...أو تعتقد أنّك تعرفه قد يساعدنا في إيجاده |
Pessoalmente, não tento adivinhar o que a Patty Hewes sabe ou não sabe. | Open Subtitles | شخصياً، لا أحاول التفكير فيما تعرفه أو لا تعرفه (باتى هيوز) |