Seja com isto, seja com qualquer outra coisa, todos sabemos o que é a dor. | TED | سواء كان ذلك في هذا الموضوع أو غيره، كلّنا نعرف ما هو احساس الألم. |
Não sabemos o que é, mas o Hassan era um traficante de armas com acesso a armas nucleares, por isso temos que descobrir. | Open Subtitles | لا نعرف ما هو, لكن حسن كان تاجر اسلحة مع وسيلة للوصول الى الاسلحة النووية. |
Não sabemos o que é. Pode ser um demónio. Pode ser qualquer coisa. | Open Subtitles | نحن لا نعرف ما هو , قد يكون كائناً شريراً أو أي شيء |
Tente não se preocupar. Ainda não sabemos o que é. | Open Subtitles | حاول ألا تقلق, لا زلنا لا نعرف ما هذا |
Não sabemos o que é — só sabemos que estão ali. | TED | ليس لدينا فكرة عن ماهيته .. لكننا علي يقين بأنه موجود. |
Pelo menos sabemos o que é este local. | Open Subtitles | على الأقل نحن نعلم ما هو هذا المكان |
Há uma notícia de última hora, não sabemos o que é, mas o presidente vai falar às 22:30. | Open Subtitles | هناك خبر عاجل ونحنُ لا نعرف ما هو حتّى الآن لكن الرئيس سيظهر على التلفاز الساعة العاشرة والنصف |
Mas nós sabemos o que é melhor para o nosso próprio povo. | Open Subtitles | لكنني اعتقد بأننا نعرف ما هو الافضل لشعبنا |
Não sabemos o que é a consciência, por isso, não a podemos transferir. | Open Subtitles | ،إننا لا نعرف ما هو الوعي .لذا لا يمكننا نقله |
Pelo menos nós sabemos o que é importante. | Open Subtitles | نحن على الاقل نعرف ما هو المهم |
Só não sabemos o que é. | Open Subtitles | توصلنا الى شـيء ولكن لم نعرف ما هو |
- Ainda nem sabemos o que é. - Ela tem razão. | Open Subtitles | نحن أصلاً لا نعرف ما هو حتى الأن |
Não é lúpus, é E.M. É óbvio que não sabemos o que é. | Open Subtitles | إنه التصلب المتعدد - واضح أننا لا نعرف ما هو - |
Não sabemos o que é, querida. | Open Subtitles | نحن لا نعرف ما هو عليه, والعسل. |
Não sabemos o que é. Vamos tentar ser positivos. | Open Subtitles | نحن لا نعرف ما هو, فالنبقى إيجابيين |
Como encontramos o que eles querem, se nem sabemos o que é? | Open Subtitles | كيف نعرف ما يبحثون عنه ولا نعرف ما هو ؟ |
Nem sabemos o que é essa coisa e estás a falar... em entregá-la a um tipo que dá informações a terroristas. | Open Subtitles | نحن لا نعرف ما هذا الشيء و أنت تتحدث عن تسليمه إلى رجل -يا لوثر بالطبع |
Porque não sabemos o que é? | Open Subtitles | لأننا لا نعرف ما هذا ؟ |
Não sabemos o que é. | Open Subtitles | لا نعرف ما هذا |
Não há exigências, não há notícias do Director ou dos guardas, não sabemos o que é que está a acontecer lá dentro. | Open Subtitles | لا مطالب، لا أخبار عن آمر السجن والحراس. نحن ليس لدينا فكرة عن ما يجري هناك. |
Nós sabemos o que é. | Open Subtitles | ... ريد ]، نحن نعلم ما هو عليه، حيث نفعل الكثير من ] |