Mesmo que conseguíssemos passar a porta, nao sabemos quando chega Anubis. | Open Subtitles | إسمع، حتى و إن إستطعنا لا نعرف متى سيصل أنوبيس |
Tenho fome. Não sabemos quando vamos comer outra vez. | Open Subtitles | أنا جائع , لا نعرف متى سنحصل على فرصة أكل ثانية |
Nós sabemos onde é a entrada, sabemos quando a fechadura aparece e agora, temos a chave nas nossas mãos. | Open Subtitles | نعرف مكان المدخل. نعرف متى يظهر القفل. والآن بات المفتاح بين أيدينا. |
- Não sabemos quando vai aparecer. - Ou se aparece. | Open Subtitles | لا نعلم متى ستتظهر تلك الفتاه أو إذا كانت |
Isto é algo com que não queremos brincar, porque nunca sabemos quando esta radiação poderia de repente tornar-se muito mais intensa enquanto houver um avião no céu. | Open Subtitles | الأمر خطير يجب أن نتجول بحذر بهذه المنطقة لأننا لا نعلم متى ربما يحدث إشعاع قوى مفاجئ بينما هناك طائرة بالأعلى |
Tem 50% de possibilidades de sobreviver. Mesmo assim não sabemos quando falará. | Open Subtitles | لديه اصابه غير خطيره جداً و لكننا لا نعرف متى سيبدء بالكلام عندما يشفى |
Não sabemos quando serão libertadas as 11 ampolas. | Open Subtitles | لا نعرف متى سيتم إطلاق الـ11 زجاجة الأخرى |
Novembro foi um mês antes desse, e todos nós sabemos quando foi Outubro. | Open Subtitles | نوفمبر كان الشهر السابق لذلك وجميعنا نعرف متى كان شهر أكتوبر |
Não sabemos quando. Pode ter sido nos corredores, pode ter sido no cofre. | Open Subtitles | نحن لا نعرف متى حدث ذلك ربما يكون في الردهات أو الخزنة |
sabemos quando vais ou não desviar-te do plano porque, se estivermos suficientemente perto... podemos sentir quando isso vai acontecer. | Open Subtitles | نحنُ نعرف متى أنتَ ستخرج عن المسار أو لا بسبب إذا كنا قريبين جداً يمكننا أن نشعر بمتى سيحدث ذلك |
Não sabemos quando ou porquê estes efeitos secundários surgem. | Open Subtitles | نحن لا نعرف متى أو لماذا هذه الآثار الجانبية تظهر |
É melhor você estar pronto para ir porque não sabemos quando... | Open Subtitles | من الأجدر بك أن تتجهز للرحيل ...لأننا لا نعلم متى |
Sim, mas não sabemos quando. | Open Subtitles | حقاً , ولكننا لا نعلم متى لذا كلنا لدينا إفتراضية أي عبور |
Não sabemos quando voltaremos a ter oportunidade de repetir isto. | Open Subtitles | نحن لا نعلم متى ستسنح لنا الفرصة بالقيام بهذا مجدداً |
Querida, até nós sabemos quando devemos parar. | Open Subtitles | حبيبتي ، حتى لو كنا نعلم متى نسميها ليلة |
Não sabemos quando, ou se irá regressar, ou se a Presidente, ou os outros prisioneiros sofrerão represálias. | Open Subtitles | ليس لدينا أدنى فكرة متى أو سيرجعون إذا كانت الرئيسة أو الأسرى الأخرين قد يخضعوا لأعمال إنتقامية |
Por vezes contamos uma mentira durante tanto tempo... que não sabemos quando parar. | Open Subtitles | أحياناً يعيش المرء كذبة لمدّة طويلة... حتّى لا تدري متى ستتوقّف |
Os espiões têm de lembrar-se de todas as identidades que usaram porque nunca sabemos quando temos de voltar a usá-la. | Open Subtitles | الجواسيس بحاجة لتذكر كل هوية استخدمت كغطاء قاموا بإستخدامها لأنك لا تعرف متى يمكنك أن تستخدمها مرة أخرى |
Sentimos uma tensão terrível e o suspense de sabermos que vai aparecer alguém assustador mas não sabemos quando. | TED | تشعر بتوتر هائل وبالتشويق لإنك تعلم أن شخصا سوف يقفز فجأة و يكون مخيفا، ولكنك لا تعلم متى. |
Não podemos fugir desta... de sítio, porque não sabemos quando vão chamar-nos, porque temos um contrato e pagam-nos para estarmos aqui. | Open Subtitles | لايمكنُك الهروب من هذا المكان القذر ..لأنك لاتعلم متى سيخبرونك ومايدفعونهُ لك هنا، هراءً |
sabemos quando vai ser a próxima viagem? | Open Subtitles | هل نعرف وقت رحلته القادمة؟ |
Porque sabemos que ela chega, mas não sabemos quando chega. | Open Subtitles | لأننا نعلم أنه آتٍ لا محالة، ولكننا لا زلنا نجهل متى سيحين وقته. |
Acho que sabemos quando uma coisa não está destinada a ser. | Open Subtitles | اعتقد نحن نعرف عندما لايمكن ان يتحقق شيئ ما |
Não sabemos quando volta a energia. | Open Subtitles | لا نعلم إلى متى ستظل الكهرباء مقطوعة. |
Não sabemos quando mais tempo eles ficam ali. | Open Subtitles | نحن لا نعلم كم من الوقت سيبقى هذا الرجل هناك |