sabemos que isso é muita coisa, mas ficaremos sempre consigo. | Open Subtitles | نعرف أن هذا كثير لكننا سنكون برفقتك طوال الوقت |
sabemos que isso é impossível, mas era um amuleto. | Open Subtitles | الأن نحن نعرف أن هذا أمر مستحيل الحدوث لكنها وقتها كان امراً كالسحر |
No entanto, sabemos que isso não é verdade. | TED | ومع ذلك، فإن معظمنا يعلم أن ذلك غير صحيح. |
Ambos sabemos que isso não é verdade, de qualquer maneira não tens escolha. | Open Subtitles | كلانا يعلم أن هذا ليس حقيقي وأنت ليس لديكِ الخيار على أية حال |
Ambos sabemos que isso não vai acontecer. | Open Subtitles | كلانا يعرف أن هذا لن يحدث أبداً أنت تفعل الشيء الوحيد الذي بإستطاعتك |
Eu interesso-me em fazer uma coreografia de dança em linha com os asiáticos, mas ambos sabemos que isso nunca vai acontecer. | Open Subtitles | إنا أيضاً أهتم بالرقص على الخيط والبعض حيل الأسيويين ، لكن كلانا يعرف بأن هذا لن يحصل |
Ambos sabemos que isso não é verdade. | Open Subtitles | كلانا يعلم ان هذا ليس صحيحا |
Nós dois sabemos que isso não será suficiente para a Abby. | Open Subtitles | حسناً كلنا نعرف ان هذا لن يكون كافياً لآبــي |
Ambos sabemos que isso é um obsceno buraco burocrático que acabará por ser fechado qualquer dia. | Open Subtitles | ونحن نعلم أن هذا هو ثغرة البيروقراطية الفاحشة وهذا هو ستعمل تكون مغلقة أي يوم غودامن. |
"As pessoas pensavam que existia uma força viva para se estar vivo, e agora sabemos que isso não é verdade. | TED | حسناً, أنت تعلم الناس كانت تعتقد أنه كان هناك قوة حياة للعيش. نحن الآن نعلم بأن هذا غير صحيح مطلقاً. |
Ambos sabemos que isso não acontecerá. | Open Subtitles | نحن الاثنان نعرف أن هذا لن يحدث أنتِ تغيرتِ. |
E tu sabes que se os jornais apanharem isso, vai parecer que existe sangue nas tuas mãos, mas sabemos que isso não é verdade | Open Subtitles | وأنت تعلم لو أن الأخبار انتشرت حول ذلك يبدو وكأن هناك دماء على يديك ونحنُ نعرف أن هذا غير صحيح |
Bem, Jenny, ambas sabemos que isso não é verdade. | Open Subtitles | جسني، أنا وأنت كلانا نعرف أن هذا ليس صحيحا |
Ambos sabemos que isso é uma perda de tempo. | Open Subtitles | كلانا يعلم أن ذلك مضيعة للوقت ربما يمكنك أن تفعلى ذلك ، و لكن |
Penso que ambos sabemos que isso não vai acontecer. | Open Subtitles | أظن أن كلانا يعلم أن ذلك لن يحدث |
Ambos sabemos que isso não é a verdade. | Open Subtitles | لكن يا سيّدي كلانا يعلم أن هذا ليس حقيقيًّا. |
Qual é. Nós dois sabemos que isso não é verdade. | Open Subtitles | بالله عليك، كلانا يعلم أن هذا غير حقيقيّ. |
Ambos sabemos que isso é mentira, mas, no caso de eu ter de depor um dia, diremos que é a mulher mais sortuda do mundo. | Open Subtitles | أجل، كلانا يعرف أن هذا هراء لكن إذا طلبت مني إدلاء شهادة يومًا سنقول أنك أكثر النساء حظًا، حسنًا؟ |
E ambos sabemos que isso não foi o que se passou. | Open Subtitles | وأنا وأنت كلانا يعرف بأن هذا ليس ما حدث. |
Nós dois sabemos que isso não é verdade. | Open Subtitles | كلانا يعلم ان هذا ليس صحيحاً. |
Sim, mas sabemos que isso era uma ilusão. | Open Subtitles | نعم، لكننا نعرف ان هذا كان مجرد وهم |
Ambos sabemos que isso não é algo que é obrigado a fazer. | Open Subtitles | أنا وأنت نعلم أن هذا ليس شيئاً عليك فعله |
Isso é muito amável, mas ambos sabemos, que isso não é o suficiente. | Open Subtitles | هذا لطفٌ كبير ، و لكن كلانا نعلم بأن هذا ليس كافياً |
sabemos que isso está errado, porque realizámos duas grandes experiências naturais no século XX, para ver se a geografia importava mais do que as instituições. | TED | نحن نعرف أن ذلك خطأ، لأننا حققنا تجربتين طبيعيتين عظيمتين فى القرن العشرين لكى نرى هل حقاً الجغرافيا أهم من المؤسسات. |
Diria que é bom ver-te, mas ambos sabemos que isso é uma grande treta. | Open Subtitles | .. يجدر بي أن أقول إنه من اللطيف رؤيتك ولكن كلانا يعرف أن هذه كذبة |
Bem, ambos sabemos que isso não irá acontecer, está bem? | Open Subtitles | كلانا يعرف أنّ ذلك لن يحدث، صحيح؟ |
Ambos sabemos que isso não é verdade. Acalma-te, Thad. | Open Subtitles | -كلانا يعلم أن هذه ليست الحقيقة |
Vamos lá. ambos sabemos que isso está sempre a acontecer. | Open Subtitles | بالله عليك كلانا يعلم بأن هذا يحدث في أي وقت |