Não, mas sabendo que a separação é uma coisa temporária faz parecer mais fácil. | Open Subtitles | مع العلم أن هذا الانفصال كان مؤقتا هذا سوف يجعله أسهل بكثير |
Então eu poderia falar contigo, sabendo que a nossa conversa ficará em privado. | Open Subtitles | لذا أود أن تكون قادرة التحدث معك، مع العلم أن حديثنا ستبقى في القطاع الخاص. |
Vamos mesmo aos irlandeses buscar as Ak's sabendo que a Sthal está de olho neles? | Open Subtitles | هل سنكمل فعلاَ مع الإيرلنديين صفقة المسدسات مع العلم أن " ستال " تتبعهم ؟ |
sabendo que a estrutura precisa de ser condenada. | Open Subtitles | مع العلم أن المكان بحاجة أن لتدمير. |
Por isso, sabendo que a captação direta de ar é uma prioridade na nossa batalha contra a alteração climática, imaginemos que podíamos investir 20%, 20 mil milhões de dólares. | TED | مع العلم أن الالتقاط المباشر للهواء هو أحد الجبهات في مكافحتنا التغير المناخي، تخيّل أنّه بإمكاننا استثمار %20، أي 20 مليار دولار. |