Tudo o que você precisa de saber é que essas pessoas acreditam... que as suas tarefas são de elevada importância. | Open Subtitles | كل ما تحتاج معرفته هو أن المواضيع تظن عملها أهم شئ |
Tudo o que precisas de saber é que o mundo vai mudar para melhor. | Open Subtitles | كل ما تريد معرفته هو أن العالم يجب أن يتغير إلى الأفضل |
O que precisam saber é que o vosso governo está a fazer de tudo para os deixar a salvo. | Open Subtitles | إسمعي كل ما عليكِ معرفته هو أن حكومتك ستفعل كل شيء لتبقيكِ بأمان |
Tudo o que precisa saber é que esse transmissor precisa deles para funcionar, e procuro por um em particular. | Open Subtitles | حسناً كل ماتحتاج لمعرفته هو أن أجهزة الارسال هذه تحتاجه لتعمل و أنا أبحث عن نوع محدد منها |
Tudo o que precisa de saber é que a águia poisou. | Open Subtitles | كل ما تحتاج لمعرفته هو أن النسر قد حط |
A primeira coisa que deves saber é... que sou filha única. | Open Subtitles | أول شىء يجب أن تعرفه هو أن ليس لى أخوة |
A única coisa que precisas de saber, é que o meu solo precisa desesperadamente de ar. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذي عليك معرفته أن تربتي يائسة وتحتاج لسماد |
Tudo o que você precisa saber é que isto é para o bem dele e da campanha dele. | Open Subtitles | كل ما تحتاجين معرفته ان كل هذا من اجل مصلحته الخاصه و مصلحه حملته ايضاً |
Está bem, olha, tudo o que precisa de saber é que o Charlie estava comigo na noite em que a Vickie desapareceu. | Open Subtitles | حسناً كل ما عليكم معرفته هو أن " تشارلي " كان معي " ليلة أختفاء " فيكي |
Basta-lhes saber é que as armas que o Bison e o Sagat negoceiam os mandarão para o inferno. | Open Subtitles | كل ما يهمكم معرفته (هو أن الأسلحة و الذخائر التى يتفق عليها (بايسون) و (سيغات ستنفجر بهما |
A primeira coisa que devem saber é que Edie Britt nunca teve a intenção de morrer. | Open Subtitles | أول شئ عليكم معرفته (هو أن (إيدي بريت لم تنوي الانتحار أبداً |
Tudo que precisa saber é que a família DiLaurentis não é confiável. | Open Subtitles | كل ماتحتاجين معرفته هو أن أسرة (ديلورنتس) ليست أهلاً للثقة |
Tudo o que precisas de saber, é que ninguém me vai procurar aqui, Bohannon. | Open Subtitles | كل ما تحتاج إلى معرفته هو أن (لا أحد سيجدني هنا، (بوهانون |
O que deves saber é que o Roy Gilbert quer o que é melhor para ele e é só o que ele quer. | Open Subtitles | ما ينبغي عليك معرفته هو أن (روي غيلبرت) لا يريد الأصلح إلا لنفسه فقط وهذا كل ما يبتغيه |
Tudo o que o Adam Gilroy quer saber é que pode estar à frente de um microfone e assegurar ao monte de desenvolvedores do imobiliário que o espaço do Hunter vai ser o póximo local de "Sutton". | Open Subtitles | كل ما يريد (آدم غيلروي) معرفته هو أن باستطاعته الوقوف أمام الميكروفون والتأكيد لحُفنة من مطوِّري العقارات والأراضي المتوتّرين أن "هونتيرز بوينت" ستكون "ساتون بليس" القادمة |
Tudo o que tens de saber é que o Hodges fez um acordo. | Open Subtitles | كل ما تحتاج لمعرفته هو أن (هوجس) عقد إتفاقا |
O que precisas de saber é que o Jesse não pode entrar no avião. | Open Subtitles | لا يوجد وقت! ما تحتاجين لمعرفته هو أن (جيسي) لا يمكن له أن يدخل هذا الطائرة. |
- Não é da tua conta. O que precisas de saber é que há um falsificador em Miami que os pode fazer. | Open Subtitles | ما تريد أن تعرفه هو أنه هناك مزور في ميامي من يستطيع تزييفها |
O que ele precisa saber é que podem ir lixar-se os dois. | Open Subtitles | لو أخبرته ما يريد معرفته حسناً ما عليه معرفته أن تذهبوا جميعاً للجحيم - حقاً ؟ |
Tudo que você precisa saber é que eles estão com ela. | Open Subtitles | -كل ما تريد معرفته ان ابنتك لديهم |