"saber qual é" - Traduction Portugais en Arabe

    • معرفة ما هو
        
    • أجهل ماهية
        
    • أعرف ما هي
        
    • تعرف ما هو
        
    • معرفة كيف هو
        
    • معرفة ماهي
        
    E quer saber qual é a psicologia subjacente a tudo isto? Open Subtitles و أتريد المعرفة. أتريد معرفة ما هو التحليل النفسي لهذا؟
    - Eu sei. - Quer saber qual é o melhor isco? Open Subtitles أعلم هذا، أتود معرفة ما هو الطعم الأمثل بالنسبة له؟
    - Continuo sem saber qual é a ideia. Open Subtitles -ما زلت أجهل ماهية الفكرة
    -Continuo sem saber qual é a ideia. Open Subtitles -ما زلت أجهل ماهية الفكرة .
    Só quero saber qual é nosso plano a longo prazo. Open Subtitles أريد أن أعرف ما هي خطتك على المدى الطويل
    Eu não quero saber onde é o problema, eu quero saber qual é o problema. Open Subtitles لا أهتم أين المشكلة أريد أن أعرف ما هي المشكلة
    Quer saber qual é a parte mais difícil do meu trabalho? Open Subtitles هل تريد أن تعرف ما هو أصعب جزء في عملي؟
    Quero saber qual é a sensação, como se sente. Open Subtitles أريد معرفة كيف هو الشعور، كيف تشعر أنت
    Suponho que querem saber qual é o meu desejo. TED وأذاً ، أعتقد أنكم تريدون معرفة ماهي أمنيتي.
    Será que ainda quero saber qual é a opção três? Open Subtitles أود معرفة ما هو الخيار الثالث؟
    Queres saber qual é a minha altura do dia preferida aqui? Open Subtitles تريد معرفة ما هو وقتي المفضل هنا؟
    Quer saber qual é a pior parte? Open Subtitles تريد معرفة ما هو أسوء جزء؟
    Preciso de saber qual é a situação, de entender as circunstâncias. Open Subtitles حسناً، أريد أن أعرف ما هي الحالة. و يجب أن أفهم الظروف.
    - Como é que vou saber qual é? Open Subtitles كيف لي أن أعرف ما هي كلمة السر الخاصة به؟
    Gostava de saber qual é o plano para o jantar desta noite. Open Subtitles أن أعرف ما هي خطتنا للعشاء الليلة؟
    Queres saber qual é o segredo da Robin? Open Subtitles حسناً، أتريد أن تعرف ما هو سرها؟
    Queres saber qual é? Open Subtitles هل تود بالفعل أن تعرف ما هو هذا السبب ؟
    Quero saber qual é a sensação de ordenar a morte de pessoas inocentes. Open Subtitles أريد معرفة كيف هو الشعور... بإصدار الأوامر بقتل أناس بريئين
    Só queria saber qual é a sensação. Open Subtitles فقد اريد معرفة كيف هو الشعور.
    Queres saber qual é o teu problema? És a porra de uma mesquinha. Open Subtitles تريدين معرفة ماهي مشكلتكِ انتِ انانية لعينة
    Queres saber qual é o problema? Open Subtitles هل تريدين معرفة ماهي المشكلة الحقيقية؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus