Ele queria saber quando é que ela estaria em casa para jantar. | Open Subtitles | لقد كان يريد أن يعرف متى ستعود للمنزل من أجل العشاء. |
O mundo inteiro quer saber quando é que vamos conseguir fazer uma detenção. | Open Subtitles | الجميع و اخته يريد ان يعرف متى سنقوم باعتقال؟ |
Quero saber quando é que vão apanhar o tipo. | Open Subtitles | أريد أن أعرف متى ستمسكون بهذا اللص ؟ |
Só quero saber quando é que vens tirar as tuas coisas daqui. | Open Subtitles | فقط أريد أن أعرف متى ستخرج أغراضك من هنا |
Querias saber quando é que estava pronto para regressar ao trabalho. | Open Subtitles | كنت تريد معرفة متى سأكون على استعداد للعودة إلى العمل |
Todos nós queremos saber quando é que esta cois vai desaparecer, mas esta postura não está a ajudar. | Open Subtitles | جميعنا نريد أن نعرف متى يذهب هذا الشيء ولكن هذا التصرف لاينفع |
Infelizmente, não podemos saber quando é que é pouco antes da morte, até um pouco depois da morte. | Open Subtitles | للأسف، ليس بإمكاننا معرفة موعد ما قبل الوفاة بقليل إلا بعد الوفاة بقليل |
O departamento quer saber quando é que posso voltar on-line. | Open Subtitles | الإدارة تريد أن تعرف متى أستطيع إعادة تشغيل المصافي |
Ele quer saber quando é que lhe vão tirar esta coisa. | Open Subtitles | إنه يريد أن يعرف متى نزيل هذا الشيء |
O estúdio quer saber quando é que pudemos avançar com a "Johnny's Bananas" e... tenho vergonha de lhes dizer que talvez não seja capaz de cumprir o que disse. | Open Subtitles | الأستوديو يريد أن يعرف متى سنطلق (الموزة جوني) وأنا محرج من إخبارهم أني ربما لن أقدر على تأديته |
O pai quer saber quando é que levamos lá os miúdos outra vez. | Open Subtitles | أرد (با) أن يعرف متى يُمكنك أن تصطحب الأطفال مُجدداً. |
Ele continua a fazer perguntas acerca da mãe, e quer saber quando é que o Jax vai voltar... e eu não sei o que lhe dizer. | Open Subtitles | إنني يظل يطرحُ أسئلةً عن والدته و يريدُ بأن يعرف متى سيعودُ (جاكس) ولم أعرفُ ما أخبره. |
Ouça, eu preciso de saber quando é que isto vai acabar, está bem? Eu preciso... | Open Subtitles | أنصت، أريد أن أعرف متى سينتهيكلهذا،حسنُ؟ |
Eu tenho de saber quando é que vou aparecer na televisão. | Open Subtitles | يجب أن أعرف متى سأظهر على شاشة التلفاز |
Era só para saber quando é que vamos filmar. | Open Subtitles | فقط أريد أن أعرف متى سنقوم بتصويره.. |
Talvez a menina também queira saber quando é que a senhora faz anos, para também poder dar-lhe um presente. | Open Subtitles | و أنا ايضا اريد معرفة متى عيد ميلاد السيدة لكي استطيع تقديم هدية لها |
Eu só quero saber quando é o meu julgamento... e quando é que volto para a choldra. | Open Subtitles | لا إريد سوى معرفة متى ستكون محاكمتي و متى سيعيدونني إلى السجن |
Eu liguei para saber quando é poderemos nos encontrar com a vossa mãe biológica. | Open Subtitles | كنتُ ادعوا إلى معرفة متى يمكننا اقامة لقاء مع امك التي انجبتك. |
Gostaríamos de saber quando é a audição para Stella Starlight. | Open Subtitles | شكرًا لكِ، نود أن نعرف متى سيكون أختبار الأداء لفيلم "ستيلا ستارلايت"؟ |
...nós estamos aqui para saber quando é o funeral do Josh Martin. | Open Subtitles | هل أحدكم مريض؟ لقد تذكرت نحن هنا (لكي نعرف متى تبدأ جنازة (جوش مارتنس |
De ver os piores momentos das vidas das pessoas, sem nunca saber quando é que vamos vivenciar o terror de sentir o que é estar prestes a morrer? | Open Subtitles | رؤية أسوأ اللحظات في حيوات الأشخاص، دون معرفة موعد اختبارك شعور هلع وكأنك على وشك الموت؟ |
O Presidente também quer saber quando é que vai anunciar que o tipo do petróleo vai fazer parte dos Trabalhos Limpos. | Open Subtitles | تلك لَيستْ وساداتَ. أوه , سيدتي الرئيس أيضاً يود معرفة موعد اعلانك حول رجل النفط الذي سَيَستمرُّ في لجنة عمل الوظائفِ النظيفةِ. |
Só tens de saber quando é a altura de desistir. | Open Subtitles | يجب عليك فقط أن تعرف متى الوقت المناسب للإنسحاب |
Às vezes, ser líder é saber quando é preciso assumir o comando. | Open Subtitles | عن النعناع في شنطة نقودى؟ في بعض الاحيان كونك القائد هذا يعنى انك تعرف متى تكون مسئولا |