"sabes com" - Traduction Portugais en Arabe

    • تعلم مع
        
    • تعرف مع
        
    • أتعرف مع
        
    • أتعلم مع
        
    • تعلمين مع
        
    • تعرفين مع
        
    • أتعرفين مع
        
    • هل تدرك مع
        
    • أتعرف من
        
    • لا تَعْرفُ
        
    • هل تعرف عدد
        
    - Ela está aqui porque quer. - Não sabes com quem estás a lidar. Open Subtitles انا هنا لأنها تريد ذلك انت لا تعلم مع ماذا تتعامل
    sei que queres saber se eu, sabes, com o Ellis... Open Subtitles اعلم انك تريد أن تعرف ان كنت تعلم , مع إليس
    A sério doutor, acho que não sabes com quem estás a lidar. Open Subtitles أيها الطبيب لا أعتقد أنك تعرف مع من تتعامل
    sabes com quantas pessoas tentei isto? Open Subtitles أتعرف مع كم شخص فعلت هذا ؟
    Eu sei, é apenas como, tu sabes, com a chegada do bebê senti-me como se isso fosse a minha última chance de fazer algo para me sentir melhor comigo mesmo, e apenas sinto muito, meu. Open Subtitles أتعلم مع قدوم الطفل شعرت أنها آخر فرصة لي لعمل شيء يجعلني أشعر بشعور أفضل حيال نفسي و أنا آسف جداً يا رجل
    Sinto que tenho todos estes problemas, sabes, com a Quinn, o basquetebol, raparigas e assim, e tenho estado tão confuso ao tentar perceber isto tudo. Open Subtitles اشعر كما انني املك كل هذه المشاكل, تعلمين, مع كوين و كرة السلة والفتيات وأشياء أخرى
    Se não tivermos sorte, sabes com quem estamos a lidar. Open Subtitles وإن كنّا غير محظوظين، فأنتِ تعرفين مع من نتعامل.
    - sabes com quem ele esteve a falar? Open Subtitles أتعرفين مع مَن كان يتحدث؟ -هل سمعتى إسماً؟ -لا.
    Estás a dizer-me, que não sabes com quem trabalhas? Open Subtitles هل تقول بأنك لا تعلم مع من تعمل؟
    Se pensas que podes ir até à Singh e roubá-la, não sabes com quem estás a lidar. Open Subtitles حسناً ,إذا كُنت أنك يمكنك المشي والسرقة هكذا فأنت لا تعلم مع من تتعامل
    Estás morto. sabes com quem te estás a meter? Não. Open Subtitles انت ميت هل تعلم مع من تتعامل ؟
    - Não sabes com quem te estás a meter. Open Subtitles أنت لا تعرف مع من تتعامل يا روبرت
    Se achas que este lugar é seguro, não sabes com quem estás a lidar. Open Subtitles إذا كنت تعتقد أنّ هذا المكان آمن، فلا تعرف مع من تتعامل.
    Tento na língua, preto. Não sabes com quem estás a falar. Open Subtitles انتبه إلى كلامك، أيها الزنجي أنت لا تعرف مع من تتكلم
    sabes com quem estavas a falar? Open Subtitles أتعرف مع من كنت تتحدّث ؟
    sabes com quem é que estás a falar? Open Subtitles أيُها الساقط أتعرف مع من تتحدث؟ -ميّز
    Enquanto isso ela traía-me. sabes com quem? Open Subtitles وفي غضون ذلك كانت تخونني أتعلم مع من؟
    Sabes, com as calças à medida e os óculos de sol à Lady Gaga. Open Subtitles كما تعلمين مع ألبستهم الفاخرة و نظاراتهم الشمسية
    Ele está morto. Mataste-o... Não sabes com quem te estás a meter, rapariga. Open Subtitles أنت لا تعرفين مع من تتعاملين أيتها الفتاه الصغيره.
    Novamente, peço desculpa. Sabes, com o Howard e a Bernadette a casarem-se, apanhei um bocado a febre do casamento. Retiro o que disse. Open Subtitles مرةٍ أخرى ، آسف أتعرفين مع "هاورد " و بيناديت" يتزوجون ، أخذتني حمية الزفاف"
    sabes com quem estás a lidar? Open Subtitles هل تدرك مع من تتعامل؟
    sabes com que mulher sempre te achei parecido? Open Subtitles أتعرف من التي ظننت دوماً أنها تشبهك؟
    Otis, tens de me ouvir, não sabes com que é que estás a lidar! Open Subtitles إحملْه أنت يجب أن تستمعُ لي أنت لا تَعْرفُ ما أنت تتَعَامُل معه هناك
    sabes com que frequência é que isso acontecen nas "World Series"? Open Subtitles هل تعرف عدد المرات التي يحدث هاذا في بطولة العالم؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus