"sabes exactamente" - Traduction Portugais en Arabe

    • تعرف بالضبط
        
    • تعرف تماماً
        
    • تعلم تماماً
        
    • تعرفين بالضبط
        
    • أنت تعلم بالتحديد
        
    • أنت تعرف تماما
        
    • تعلم بالضبط
        
    • وتعرفين بالضبط
        
    Quando estás com estranhos, Sabes exactamente o que queres. Open Subtitles عندما تكون مع الغرباء, تعرف بالضبط ماذا تريد
    - Não entendo. - Sabes exactamente o que estou a dizer. Open Subtitles ـ لا أدرى إلام تهدفين ـ أنت تعرف بالضبط ماذا أعني
    Acho que Sabes exactamente onde ele estava. Mostraste à mãe dele. Open Subtitles اعتقد تعرف بالضبط اين كان يقف, كما تتوقعه امه
    Porque se não fores, Sabes exactamente o que sou capaz de fazer. Open Subtitles لأنك إن لم تفعل، فأنت تعرف تماماً ما أنا قادر على فعله.
    Sabes exactamente das minhas inseguranças, o que me magoa, e ainda assim fizeste isso. Open Subtitles أنتَ تعرف تماماً ما الذي يقلقني، ما الذي يؤلمني، ولازلت تذهب لهناك
    Sabes exactamente quanto tempo e esforço investi em ti. Open Subtitles أنت تعلم تماماً كم من الوقت والجهد وضعت عليك
    Sabes exactamente do que estou a falar. Open Subtitles -لا تلعبى معى أنتِ تعرفين بالضبط ما أتحدث عنه
    Sabes exactamente o que eu sei. Open Subtitles أنت تعلم بالتحديد ما أنا على علم به
    Sabes exactamente do que estou a falar. Open Subtitles أنت تعرف تماما ما الذى أتحدث عنه؟
    Sabes exactamente o que fazer. Open Subtitles أنت .. يبدو أنك تعرف بالضبط ماذا تقول وماذا تفعل وتكون بهذا الهدوء
    - Sabes exactamente o que dizemos. Open Subtitles ـ كفّ عن التغابي ـ يا صاح، إنّك تعرف بالضبط ما نقصده
    Sabes exactamente o que é olhar em volta e tudo ser exactamente a mesma coisa, mas completamente diferente. Open Subtitles تعرف بالضبط ما هو عندما تنظر حولك وكل شيء بالضبط هو نفسه لكن مختلف كلياً
    Tu Sabes exactamente o que és. Open Subtitles الجميع سواك تعرف بالضبط ما أنت
    Estás quase lá! Sabes exactamente o que estás a fazer. Open Subtitles حصلتعليهإِستمرارهيا تعرف بالضبط ما عليك فعله .
    Tu Sabes exactamente do que eu estou a falar. Open Subtitles لماذا؟ أنت تعرف بالضبط عن ماذا أتحدث.
    Sabes exactamente o que eles estão a dizer. Open Subtitles عماذا يتحدّث؟ تعرف تماماً ما الذي يتحدّثون عنه.
    E estou a intuir que Sabes exactamente porque estava assustada. Open Subtitles و أشعر الآن بأنكَ تعرف تماماً سبب خوفها
    Não Sabes exactamente o que vai encontrar. Open Subtitles لا تعرف تماماً ما توشك على مواجهته
    Devias ser tu a fazer a contratação. Tu Sabes exactamente aquilo que precisas. Open Subtitles يفترض عليك انت ان تقوم بالتوظيف انت تعلم تماماً ماذا تحتاج
    Amor, Sabes exactamente do que eu gosto. Open Subtitles يا حبيبي, أنت تعلم تماماً كيف تحبه "كاتيا"
    Sabes exactamente do que estou a falar, não é? Open Subtitles تعرفين بالضبط ما اتكلم بشأنه اليس كذلك؟
    "Sabes exactamente Open Subtitles ~ أنت تعرف تماما ~
    Sabes exactamente até onde a Umbrella é capaz de ir. Open Subtitles أنت تعلم بالضبط الى ! "أي مدى يمكن ان تصل "أمبريلا
    Estou a pedir-te um favor, e tu Sabes exactamente do que estou a falar. Open Subtitles أنا أطلب منكِ معروفاً وتعرفين بالضبط عما أتحدث أنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus