"sabes qual" - Traduction Portugais en Arabe

    • أتعرف ما
        
    • أتعلم ما
        
    • هل تعرف ما
        
    • أتعلمين ما
        
    • هل تعلم ما
        
    • هل تعلمين ما
        
    • أتدري ما
        
    • أنت تعرف ما
        
    • أتعلم ماهو
        
    • اتعلم ما
        
    • هل تعلم كم
        
    • هل تعرفين ما
        
    • اتعرف ما
        
    • اتعرفين ما
        
    • أتعرفين أي
        
    Sabes qual é a pena por roubo de automóvel? Open Subtitles يا أخي، أتعرف ما هي عقوبة سرقة السيارات؟
    Sabes qual o combustível dos vaivéns espaciais? - Sonhos. Open Subtitles أتعلم ما الذي يزود مكوك الفضـاء بالوقود ؟
    Sabes qual é a principal causa do cancro do pulmão? Open Subtitles هل تعرف ما هو السبب الرئيسي لسرطان الرئة ؟
    Sabes qual é o meu pedido de intimidade para esse tipo? Open Subtitles أتعلمين ما هو طلبي للعلاقة الحميمة لهذا الرجل؟
    Sabes qual é a palavra que usaram para o descrever? Open Subtitles هل تعلم ما هي الكلمة المناسبة لهذه الحالة ؟
    Sabes qual é o maior problema em reunir fundos neste país? Open Subtitles أتعرف ما أكثر مشكلة تعترض جمع التبرعات في هذا البلد؟
    - Sabes qual é o problema? Open Subtitles تبقى من سلطة البطاطس أتعرف ما هى المشكلة؟
    Sabes qual foi a maior invenção humana? Open Subtitles أتعرف ما هو أعظم اختراع في تاريخ البشرية؟
    Sabes qual é a maior fraqueza estratégica da espécie humana? Open Subtitles أتعلم ما هي أهم نقطة ضعف لدى العرق البشري؟
    Isso não tinha piada. Sabes qual é a melhor parte do nosso trabalho? Open Subtitles ذلك سيكون غير مثير أتعلم ما الجزء المفضل في عملنا؟
    Sabes qual é a coisa mais linda do mundo? Open Subtitles أتعلم ما هو أكثر شيء جميل في العالم؟
    Não sei o que és, mas já Sabes qual é o problema. Open Subtitles أنا لا أعرف ما كنت، لكن هل تعرف ما هو الخطأ.
    Sabes qual é a idade mínima para a pena de morte no Alabama? Open Subtitles هل تعرف ما هو العمر الأدنى للإعدام في ألاباما؟
    Vamos! Sabes qual é o teu problema? Alguém de seres um sacana feioso? Open Subtitles هل تعرف ما هي مشكلتك ، بالإضافة الى كونك لقيط قبيح جداً ؟
    Sabes qual foi a coisa mais chata que eu já fiz? Open Subtitles أليس كذلك؟ أتعلمين ما أكثر شيء أصابني بالملل في حياتي ؟
    Sabes qual é a contribuição mais importante da vaca para o mundo? Open Subtitles هل تعلم ما المساهمة الكبرى للبقرة في هذا العالم؟
    Sabes qual é a coisa mais difícil num espectáculo de comédia? Open Subtitles حسناً ، هل تعلمين ما هو أصعب شئ فى كون الممثل واقفاً وقفةً كوميدية؟
    Sabes qual era o romance que devias escrever? Open Subtitles أتدري ما الموضوع الذي عليك كتابة روايتك عنه؟
    Sabes qual é a minha posição nestes assuntos e é só isso que interessa. Open Subtitles أنت تعرف ما هي رؤيتي حول تلك الأمور ، وهذا هو كل ما في الأمر
    Sabes qual foi a primeira voz que ouvi quando saí daquele barco? Open Subtitles أتعلم ماهو أول صوت سمعته حينما خرجت من ذلك القارب؟
    Sabes qual é o teu problema, grandalhão? Open Subtitles اتعلم ما هي مشكلتك , ايها الرجل الكبير؟
    Sabes qual é a duração da fase de testes para protocolos médicos como este? Open Subtitles هل تعلم كم تستغرق عملية الإختبار لـ بروتوكول طبي مثل هذا ؟
    Sabes qual é o melhor dia para acabarmos com alguém? Todos, menos o Dia dos Namorados. Open Subtitles هل تعرفين ما اليوم الجيد للإنفصال عن شخص ما ؟
    Entretanto, Sabes qual a melhor parte de ganhar um jogo de basebol? Open Subtitles اتعرف ما هو افضل شيء في الفوز بمباراة بيسبول
    E Sabes qual é a palavra que mais aparece? Open Subtitles اتعرفين ما هي اغلب الكلمات الموجودة ؟
    Sabes qual destas tem um botão sem folga? Open Subtitles مرحباً ، أتعرفين أي من هذه لا تأتي بمقابض رخوة ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus